Джозеф Най о смещении сил в мире - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Джозеф Най о смещении сил в мире".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:37
you could buy a car today
то сегодня можно было бы купить машину
for five dollars.
за пять долларов.
Now when the price of any technology
Когда цена какой бы то ни было технологии
declines that dramatically,
уменьшается так значительно,
the barriers to entry go down.
понижается порог доступа;
00:02:49
Anybody can play in the game.
любой может включиться в игру.
So in 1970,
Так, в 1970,
if you wanted to communicate
если бы вам захотелось связаться
from Oxford to Johannesburg
из Оксфорда с Йоханнесбургом,
to New Delhi
Нью-Дели,
00:02:59
to Brasilia
Бразилией
and anywhere simultaneously,
и любым другим местом одновременно,
you could do it.
вы могли бы это сделать,
The technology was there.
технология уже была.
But to be able to do it,
Однако, чтобы позволить себе это сделать,
00:03:10
you had to be very rich --
нужно было быть очень богатым –
a government, a multinational corporation,
правительством, международной корпорацией,
maybe the Catholic Church --
возможно, Католической Церковью –
but you had to be pretty wealthy.
в любом случае нужно было иметь приличное состояние.
Now, anybody has that capacity,
Сегодня у каждого есть возможность доступа к тому,
00:03:23
which previously was restricted by price
что ранее из-за цены было доступно
just to a few actors.
лишь некоторым субъектам,
If they have the price of entry into an Internet cafe --
теперь вам необходимы лишь деньги для входа в интернет-кафе –
the last time I looked, it was something like a pound an hour --
когда я последний раз там был, это было около фунта в час –
and if you have Skype, it's free.
а если у вас есть Скайп, то это бесплатно.
00:03:38
So capabilities
Таким образом, возможности,
that were once restricted
которые когда-то были ограничены,
are now available to everyone.
теперь доступны всем.
And what that means
Это не означает,
is not that the age of the State is over.
что кончился век государства.
00:03:50
The State still matters.
Государство по-прежнему имеет значение.
But the stage is crowded.
Однако сцена переполнена.
The State's not alone. There are many, many actors.
Государство не действует в одиночку. Существует много, много игроков.
Some of that's good:
Некоторые из них хороши.
Oxfam,
Оксфам,
00:04:01
a great non-governmental actor.
замечательная неправительственная организация.
Some of it's bad:
Некоторые — отрицательны.
Al Qaeda, another non-governmental actor.
Аль-Каида, еще один пример неправительственной организации.
But think of what it does
Но подумайте, какое влияние это оказывает
to how we think in traditional terms and concepts.
на наше мышление в рамках традиционных понятий и концепций.
00:04:13
We think in terms of war
Мы рассуждаем в терминах войны
and interstate war.
и межгосударственной войны.
And you can think back to 1941
Можно вспомнить 1941 год,
when the government of Japan
когда правительство Японии
attacked the United States at Pearl Harbor.
напало на Соединенные Штаты в Перл-Харбор.
00:04:25
It's worth noticing
Стоит заметить,
that a non-state actor
что нападение негосударственной организации
attacking the United States in 2001
на США в 2001
killed more Americans
унесло больше жизней американцев,
than the government of Japan did in 1941.
чем это сделало правительство Японии в 1941.
00:04:37
You might think of that
Это можно определить
as the privatization of war.
как приватизация понятия войны.
So we're seeing a great change
Таким образом, мы наблюдаем серьезные перемены
in terms of diffusion of power.
в виде рассеивания власти.
Now the problem is
Проблема заключается в том,
00:04:50
that we're not thinking about it in very innovative ways.
что мы по-прежнему не рассуждаем о нем в современном ключе.
So let me step back
Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь
and ask: what's power?
и задам вопрос: что есть сила?
Power is simple the ability
Вкратце, сила — это способность
to affect others
воздействовать на других
00:05:01
to get the outcomes you want,
для получения нужных вам результатов,
and you can do it in three ways.
и этого можно достичь тремя способами.
You can do it with threats
Вы можете делать это с помощью угроз,
of coercion, "sticks,"
принуждения — кнута,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь