StudyEnglishWords

4#

Доверие, мораль ... и окситоцин. Пол Зак - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Доверие, мораль ... и окситоцин". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:32
First of all, oxytocin is a shy molecule.
Во-первых, окситоцин довольно «застенчив».
Baseline levels are near zero,
Его базовый уровень приближается к нулю,
without some stimulus to cause its release.
если нет стимула, который способствует его производству.
And when it's produced, it has a three-minute half-life,
А когда он производится, полупериод жизни у него три минуты.
and degrades rapidly at room temperature.
И распадается он при комнатной температуре.
00:02:45
So this experiment would have to cause a surge of oxytocin,
Так что эксперимент должен был вызвать всплеск окситоцина,
have to grab it fast and keep it cold.
как-то его собрать и держать в холоде.
I think I can do that.
Пожалуй, это возможно.
Now luckily, oxytocin is produced
К счастью, окситоцин производится
both in the brain and in the blood,
и в мозгу, и в крови,
00:02:56
so I could do this experiment without learning neurosurgery.
так что можно проводить эксперимент без освоения нейрохирургии.
Then I had to measure morality.
Потом я должен был померить мораль.
So taking on Morality with a capital M is a huge project.
Взяться за измерение Морали с большой буквы М — это огромное предприятие.
So I started smaller.
Так что я начал с малого.
I studied one single virtue:
Я начал с изучения одного качества —
00:03:11
trustworthiness.
с надёжности.
Why? I had shown in the early 2000s
Почему? Еще в 2000-х годах я показал,
that countries with a higher proportion of trustworthy people
что страны с высоким процентом надёжных людей, которым можно доверять,
are more prosperous.
являются более процветающими.
So in these countries, more economic transactions occur
В таких странах совершается больше экономических транзакций,
00:03:24
and more wealth is created,
так что создается больше богатства
alleviating poverty.
и снижается бедность.
So poor countries are by and large low trust countries.
Так что бедные страны — это в основном страны с низким уровнем доверия.
So if I understood the chemistry of trustworthiness,
И если я смог бы объяснить химию надежности,
I might help alleviate poverty.
я мог бы помочь устранить бедность.
00:03:36
But I'm also a skeptic.
Но я скептик.
I don't want to just ask people, "Are you trustworthy?"
Я не хочу просто спрашивать людей: «Вам можно доверять?»
So instead I use
Вместо этого я использовал
the Jerry Maguire approach to research.
подход Джерри Магуайра из одноимённого фильма.
If you're so virtuous,
Если вы такие добродетельные,
00:03:46
show me the money.
докажите это (покажите денежки).
So what we do in my lab
В моей лаборатории
is we tempt people with virtue and vice by using money.
мы склоняем людей к добродетели или греху при помощи денег.
Let me show you how we do that.
Позвольте показать, как это делается.
So we recruit some people for an experiment.
Итак, мы набираем людей для эксперимента.
00:03:56
They all get $10 if they agree to show up.
Они получают по 10 долларов за согласие прийти.
We give them lots of instruction, and we never ever deceive them.
Мы их обучаем, причем мы никогда не вводим их в заблуждение.
Then we match them in pairs by computer.
Затем мы их разбиваем на пары случайным образом.
And in that pair, one person gets a message saying,
В паре, один человек получает сообщение
"Do you want to give up some of your $10
«Хотите отдать часть ваших 10 долларов,
00:04:09
you earned for being here
которые вы уже получили,
and ship it to someone else in the lab?"
и передать их кому-то другому в лаборатории?»
The trick is you can't see them,
Суть в том, что вы не видите других,
you can't talk to them.
не можете говорить с ними.
You only do it one time.
И делаете это только один раз.
00:04:19
Now whatever you give up
Тот, кому вы отдаете часть своих денег,
gets tripled in the other person's account.
получает утроенную сумму.
You're going to make them a lot wealthier.
Вы делаете его или её намного богаче.
And they get a message by computer saying
И он(а) получает сообщение на компьютере,
скачать в HTML/PDF
share