StudyEnglishWords

4#

Древнее искусство сбора воды. Анупам Мишра - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Древнее искусство сбора воды.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 481 книга и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

С мудростью и остроумием, Анупам Мишра рассказывает о необыкновенных инженерных сооружениях, построенных индийцами «Золотой пустыни» предназначенных для сбора воды. Эти конструкции используются и по сей день и часто превосходят современные водяные мега-проекты.

страница 1 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
For emotions, we should not move quickly to the desert.
Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню.
So, first, a small housekeeping announcement:
Сперва небольшое объявление:
please switch off your
«Пожалуйста, отключите ваши
proper English check programs
программы проверки английского,
installed in your brain.
установленные у вас в голове».
00:00:36
(Applause)
(Аплодисменты)
So, welcome to the Golden Desert, Indian desert.
Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню.
It receives the least rainfall in the country,
Она получает наименьшее количество осадков в стране,
lowest rainfall.
наименьшее количество дождя.
If you are well-versed with inches, nine inches,
Если вам ближе дюймы, то 9 дюймов,
00:00:54
centimeters, 16 [centimeters].
если сантиметры, то 16 сантиметров.
The groundwater is 300 feet deep, 100 meters.
Глубина залегания грунтовых вод примерно 300 футов или 100 метров.
And in most parts it is saline, not fit for drinking.
И, в большинстве своём, это солончаки непригодные для питья.
So, you can't install hand pumps or dig wells,
Так что насосы или колодцы вас на спасут,
though there is no electricity in most of the villages.
к тому же, в большинстве деревень нет электричества.
00:01:12
But suppose you use the green technology, solar pumps --
Допустим вы используете «зелёные» насосы на солнечных батареях —
they are of no use in this area.
они бесполезны в этой местности.
So, welcome to the Golden Desert.
Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню.
Clouds seldom visit this area.
Облака здесь редки.
But we find 40 different names of clouds in this dialect used here.
Но, при этом, местный диалект имеет 40 слов для их обозначений.
00:01:35
There are a number of techniques to harvest rain.
Есть несколько методов сбора дождевой воды.
This is a new work, it's a new program.
Это новая работа, новая программа.
But for the desert society
Но для общества пустыни
this is no program; this is their life.
программ не существует; это их жизнь.
And they harvest rain in many ways.
Они собирают дождь разными способами.
00:01:51
So, this is the first device they use
Это первое устройство,
in harvesting rain.
используемое для сбора дождя.
It's called kunds; somewhere it is called [unclear].
Оно называется «Куйин», кое-где его называют «Таака».
And you can notice they have created
Вы можете видеть, что была создана
a kind of false catchment.
своего рода ловушка.
00:02:06
The desert is there, sand dunes, some small field.
Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле.
And this is all big raised platform.
И это — большая платформа.
You can notice the small holes
Вы видите небольшие отверстия,
the water will fall on this catchment,
вода падает в дренаж,
and there is a slope.
в котором есть наклон.
00:02:20
Sometimes our engineers and architects
Иногда наши строители и архитекторы
do not care about slopes in bathrooms,
не предусматривают наклон в ваннах,
but here they will care properly.
но здесь все сделано правильно.
And the water will go where it should go.
Вся вода будет идти туда куда нужно.
And then it is 40 feet deep.
Глубина составляет 12 метров.
00:02:36
The waterproofing is done perfectly,
Гидроизоляция сделана отменно,
better than our city contractors,
намного лучше, чем делают городские строители,
because not a single drop should go waste in this.
так как здесь не должна пропасть ни одна капля.
They collect 100 thousand liters in one season.
Жители собирают до ста тысяч литров за один сезон.
And this is pure drinking water.
И это чистая, питьевая вода.
00:02:57
Below the surface there is hard saline water.
Под землёй ядрёные солончаки.
But now you can have this for year round.
Но собранную воду можно пить круглый год.
It's two houses.
Это два дома.
We often use a term called bylaws.
Мы часто используем термин «муниципальный закон».
Because we are used to get written things.
Мы привыкли подчиняться писаным уставам.
00:03:14
But here it is unwritten by law.
Но здесь — это неписаный закон.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...