StudyEnglishWords

3#

Дэн Гилберт о наших ошибочных ожиданиях - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Дэн Гилберт о наших ошибочных ожиданиях". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 12 из 20  ←предыдущая следующая→ ...

00:18:59
This typifies a lot of situations in life in which you will gain
Это типичный пример многих подобных жизненных ситуаций, когда вы можете заработать,
by waiting, but you have to be patient.
если подождете, но нужно запастись терпением.
What do we know? What do people do in these kinds of situations?
Что мы об этом знаем? Что предпочитают люди в таких ситуациях?
Well, by and large people are enormously impatient.
В большинстве своем люди чрезвычайно нетерпеливы.
That is, they require interest rates in the hundred
Это значит, что они обычно требуют сотни,
00:19:15
or thousands of percents in order to delay gratification
или даже тысяч процентов годовых, чтобы задержать вознаграждение
and wait until next month for the extra 10 dollars.
и подождать до следующего месяца ради дополнительных 10-ти долларов.
Maybe that isn't so remarkable, but what is remarkable is
Может это не так примечательно, но, что интересно -- это то,
how easy it is to make this impatience go away by simply changing
с какой легкостью можно снять это нетерпение, просто изменив
when the delivery of these monetary units will happen.
время получения этих денежных единиц.
00:19:34
Imagine that you can have 50 dollars in a year -- that's 12 months --
Представьте, что вы можете получить 50 долларов через год -- то есть 12 месяцев --
or 60 dollars in 13 months.
или 60 долларов через 13 месяцев.
What do we find now?
Что при этом произойдет?
People are gladly willing to wait: as long as they're waiting 12,
Люди с радостью будут ждать -- если они уже согласились ждать 12 месяцев,
they might as well wait 13.
с таким же успехом можно подождать и 13.
00:19:46
What makes this dynamic inconsistency happen?
Почему происходит такая динамическая несогласованность?
Comparison. Troubling comparison. Let me show you.
Сравнение. Ошибочное сравнение. Посмотите.
This is just a graph showing the results that I just suggested
Вот график того, как, судя по тому, что я рассказал,
you would show if I gave you time to respond, which is,
вы бы ответили, то есть
people find that the subjective value of 50 is higher
что люди ценят 50 долларов выше
00:20:01
than the subjective value of 60 when they'll be delivered in now
чем 60, если они вручаются немедленно
or one month, respectively -- a 30-day delay --
или через месяц, соответственно -- с 30-дневной задержкой --
but they show the reverse pattern when you push the entire decision
и наоборот, если сдвинуть все
off into the future a year.
на год в будущее.
Now, why in the world do you get this pattern of results?
Как может такое быть, черт возьми?
00:20:18
These guys can tell us.
Эти фигурки помогут нам понять, как.
What you see here are two lads,
Вы видите тут двух парней,
one of them larger than the other: the fireman and the fiddler.
один из которых крупнее чем второй -- пожарник и скрипач.
They are going to recede towards the vanishing point in the horizon,
Сейчас они будут удаляться в исчезающую точку на горизонте,
and I want you to notice two things.
и обратите внимание на две вещи.
00:20:30
At no point will the fireman look taller than the fiddler. No point.
Ни в одной точке пожарник не будет выше скрипача. Никогда.
However, the difference between them seems to be getting smaller.
Но кажущаяся разница между ними постепенно уменьшается.
First it's an inch in your view, then it's a quarter-inch,
Сначала это дюйм, потом четверть дюйма,
then a half-inch, and then finally they go off the edge of the earth.
затем полдюйма, и в конце концов они пропадают за горизонтом.
Here are the results of what I just showed you.
Вот результаты того, что я вам сейчас показал.
скачать в HTML/PDF
share