Заберёт ли ИИ в ближайшее десятилетие вашу работу? Неправильный вопрос. Vinciane Beauchene - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Заберёт ли ИИ в ближайшее десятилетие вашу работу? Неправильный вопрос".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 829 книг и 2871 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:46
because when we looked deeper
at their most loyal customers,
потому что когда мы внимательно изучили
их самых лояльных клиентов,
we saw they weren’t sticking around
because of prices or products
выяснилось, что они были с компанией
не из-за цен или продукта,
but because of how
the sales rep made them feel.
а из-за того, как с ними общался продавец.
So we flipped the model around.
Поэтому мы изменили модель.
Humans were no longer
going to be about pushing products.
Задача людей была больше не в том,
чтобы навязывать продукт.
00:03:06
They were going to be
about building relationship,
belonging, loyalty.
Very concretely, this meant new skills,
belonging, loyalty.
Very concretely, this meant new skills,
Их роль сместилась к поиску
отношений, общих интересов и лояльности.
new incentives, a very different mindset.
Это означало новые навыки, новые
стимулы и совершенно иной образ мышления.
Well it changed everything.
Это изменило всё.
But it worked.
Но сработало.
Because in the age of AI,
human value isn't gone.
Потому что в эпоху ИИ
человеческая ценность никуда не делась.
00:03:29
It's just moved.
Она просто сместилась.
Now I’m not talking
about copilots anymore.
Сейчас речь не про копилотов.
For a while the narrative has been
AI will augment us, not replace us.
AI will augment us, not replace us.
Долгое время считалось, что ИИ будет
помогать нам, а не вытеснять нас.
Well this is not
where the tech is going today.
Но сегодня технологии развиваются
в другом направлении.
And I believe we have real hard work to do
if we want this narrative to stay true.
So I'll say a few words about what I think needs to be done
if we want this narrative to stay true.
So I'll say a few words about what I think needs to be done
И нам придётся много потрудиться,
чтобы воплотить эту идею.
00:03:54
in a second.
Поэтому я скажу пару слов о том, что,
по моему мнению, следует предпринять.
But first, let me tackle three myths
that I think are holding us back.
Но сначала я хочу развеять три мифа,
которые, как мне кажется, нас сдерживают.
I call them "head in the sand" ideology.
Я называю это идеологией
«прятания головы в песок».
Number one.
Первый миф.
"All of this is overblown. We'll adapt."
«Всё это преувеличено. Мы приспособимся».
00:04:12
Yes. We've adapted to electricity,
Да. Мы приспособились к электричеству,
the industrial revolution, the internet.
промышленной революции, интернету.
But we've done so
on the back of generations
that did not have the training nor the time to adapt.
that did not have the training nor the time to adapt.
Но нам это удалось лишь за счёт
поколений, лишённых подготовки и времени.
And in the case of this revolution,
time is of the essence.
А в этой революции
время играет решающую роль.
You may think you have time
because agents are just emerging.
Может казаться, что времени полно,
ведь агенты только начинают появляться.
00:04:35
And it's a fact.
И это факт.
Our research shows that today
only 13 percent of companies
Наши исследования показывают,
что сегодня только 13 % компаний
have embedded agents in their workflows.
используют агентов в повседневной работе.
But tech moves exponentially.
Но технологии развиваются экспоненциально.
Humans, they crawl linearly.
Люди развиваются линейно.
00:04:51
If you don't prepare now,
you'll struggle to keep up.
Если вы сейчас не подготовитесь,
вам будет трудно не отстать.
And I'm not talking about science fiction.
И я говорю не о научной фантастике.
I'm not talking about AGI,
artificial general intelligence,
artificial general intelligence,
Я не имею в виду AGI —
искусственный общий интеллект,
this moment where AI
will be smarter than us.
момент, когда ИИ превзойдёт человека.
I'm referring here to ACI,
Речь идёт о ACI —
00:05:10
artificial capable intelligence.
искусственном сверхинтеллекте.
The moment when AI will be able to take on
О моменте, когда ИИ
ambiguous, complex goals
сможет справляться со сложными
и неоднозначными задачами
with minimal oversight.
без посторонней помощи.
And while AGI is speculative,
И если AGI — это гипотеза,
00:05:26
ACI is a deadline.
то ACI — уже вопрос времени.
While we spend hours debating
about superintelligence and consciousness,
В то время как мы часами спорим
о сверхинтеллекте и сознании,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь