StudyEnglishWords

2#

Загадка спиральной картошки фри: Почему лайки в соцсетях говорят больше, чем вы думаете. Jennifer Golbeck - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Загадка спиральной картошки фри: Почему лайки в соцсетях говорят больше, чем вы думаете". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 504 книги и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 2 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:01
So this is Target, the company.
Это «Таргет», компания.
I didn't just put that logo
Я не просто так разместила их логотип
on this poor, pregnant woman's belly.
на животе этой беременной женщины.
You may have seen this anecdote that was printed
Вы могли видеть эту забавную историю,
in Forbes magazine where Target
напечатанную в журнале «Форбс», когда «Таргет»
00:02:10
sent a flyer to this 15-year-old girl
отправил 15-летней девушке флаер
with advertisements and coupons
с рекламой и купонами
for baby bottles and diapers and cribs
бутылочек, подгузников и детских кроваток
two weeks before she told her parents
за две недели до того, как она сказала родителям
that she was pregnant.
о своей беременности.
00:02:20
Yeah, the dad was really upset.
Да, папа был сильно расстроен.
He said, "How did Target figure out
Он сказал: «Как “Таргет” узнал,
that this high school girl was pregnant
что эта старшеклассница беременна
before she told her parents?"
до того, как она сказала родителям?»
It turns out that they have the purchase history
Оказывается, у них есть история покупок
00:02:31
for hundreds of thousands of customers
сотен тысяч потребителей, и они рассчитывают
and they compute what they call a pregnancy score,
так называемый индекс беременности,
which is not just whether or not a woman's pregnant,
который не просто показывает, беременна женщина или нет,
but what her due date is.
а когда ей предстоит рожать.
And they compute that
Они не вычисляют его,
00:02:41
not by looking at the obvious things,
глядя на очевидные вещи
like, she's buying a crib or baby clothes,
типа покупки детской кроватки или одежды.
but things like, she bought more vitamins
Они видят, что девушка купила витаминов
than she normally had,
больше, чем обычно,
or she bought a handbag
или купила сумку,
00:02:51
that's big enough to hold diapers.
в которую помещаются подгузники.
And by themselves, those purchases don't seem
Сами по себе эти покупки вроде бы
like they might reveal a lot,
и не говорят о многом,
but it's a pattern of behavior that,
однако существует поведенческий шаблон,
when you take it in the context of thousands of other people,
который можно применить в контексте тысяч других людей,
00:03:03
starts to actually reveal some insights.
и уже он начинает показывать кое-что.
So that's the kind of thing that we do
Так что же именно мы делаем,
when we're predicting stuff about you on social media.
когда предсказываем вещи о вас в соцсетях.
We're looking for little patterns of behavior that,
Мы ищем крошечные поведенческие шаблоны,
when you detect them among millions of people,
которые, если обнаружить их среди миллионов людей,
00:03:15
lets us find out all kinds of things.
позволяют нам узнать буквально всё.
So in my lab and with colleagues,
В моей лаборатории мы с коллегами
we've developed mechanisms where we can
разработали механизмы, которые позволяют нам
quite accurately predict things
достаточно точно предсказывать
like your political preference,
ваши политические предпочтения,
00:03:25
your personality score, gender, sexual orientation,
ваш индекс личности, пол, сексуальную ориентацию,
religion, age, intelligence,
религию, возраст, интеллект,
along with things like
а также
how much you trust the people you know
насколько вы доверяете людям, которых вы знаете,
and how strong those relationships are.
и насколько сильны эти взаимоотношения.
00:03:37
We can do all of this really well.
Мы можем делать всё это очень хорошо.
And again, it doesn't come from what you might
Ещё раз, это всё не возникает из данных,
think of as obvious information.
которые вы привыкли считать очевидными.
So my favorite example is from this study
Мой любимый пример можно найти в работе,
that was published this year
опубликованной в этом году
00:03:46
in the Proceedings of the National Academies.
в Известиях Национальных Академий.
скачать в HTML/PDF
share