Индустрия развлечений выходит на новый уровень с помощью искусственного интеллекта. Kylan Gibbs - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Индустрия развлечений выходит на новый уровень с помощью искусственного интеллекта".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:23
Caleb makes the audience
feel seen and heard,
зрители чувствуют себя
увиденными и услышанными,
as if they're all inhabiting
the shared space.
как будто все они
живут в общем пространстве.
And it isn't just any audience,
that's actually my amazing grandma.
И дело не только в зрителях,
но и в моей замечательной бабушке.
The characters can also
come together with one another
Герои также могут
объединяться друг с другом,
and take ideas from the audience
and improvise new content on the fly.
перенимать идеи у зрителей
и придумывать новый контент на лету.
00:02:41
(Toy robot beeping)
(Звуковой сигнал игрушечного робота)
(Video) Robot: Ready for action!
(Видео) Робот: Готов к бою!
Caleb: Whoa!
Калеб: Ух ты!
Robot: Oof! That didn't go well.
Робот: Эх! Всё прошло не очень хорошо.
My arm is acting up.
Моя рука поднимается вверх.
00:02:53
Villains, beware!
Злодеи, берегитесь!
Oops.
Упс.
Caleb: Grandma, can we fix
the Mighty Squirrel's arm?
Калеб: Бабушка, а мы можем
починить руку Могучей Белке?
Grandma: Sure.
Бабушка: Конечно.
Pick it up and put it back on his arm.
Возьмите её и снова положите ему на руку.
00:03:04
Caleb: Yeah.
Калеб: Да.
I'll fix you up, Mighty Squirrel.
Я тебя вылечу, Могучая Белка.
Your arm is broken.
У тебя сломана рука.
Grandma: He got it caught
in a washing machine.
Бабушка: Она застряла
в стиральной машине.
Caleb: Ha, ha! You fought
against the evil washing machine,
Калеб: Ха-ха! Вы сражались против
злой стиральной машины
00:03:17
Magic flower.
«Волшебный цветок».
How did the action figure break its arm?
Как фигурка сломала руку?
Grandma: He fell in some
water full of alligators.
Бабушка: Она упала в воду,
полную аллигаторов.
Robot: Oh, you know,
just your average superhero stuff.
Робот: О, это обычные супергеройские вещи.
I was on a mission to save a city
from a giant alligator,
Я хотел спасти город
от гигантского аллигатора
00:03:34
and I fell into the water.
и упал в воду.
But don't worry, I still saved the day.
Но не волнуйтесь,
я всё-таки спас ситуацию.
KG: Each of these characters has their own
internal reasoning and motivations,
КГ: У каждого из этих персонажей
есть свои внутренние рассуждения и мотивы,
but they actually take those
ideas from my grandma
но на самом деле они
перенимают эти идеи у моей бабушки,
and then create new content in real time.
а затем создают новый
контент в реальном времени.
00:03:52
They can even allow the audience
to shape the overall story arc
Они даже могут позволить
зрителям составить общий сюжет
and conclusion of the experience.
и завершить игру.
(Video) Robot: Prepare yourselves
(Видео) Робот: Приготовьтесь к тому,
for the Mighty Squirrel
is about to take flight.
что Могучая Белка вот-вот полетит.
Caleb: Haha.
Калеб: Ха-ха.
00:04:11
Robot: Grandma, do you have anything
to help me take flight again?
Робот: Бабушка, у тебя есть что-нибудь,
что поможет мне снова летать?
Grandma: There is an eagle
outside on a tree.
Бабушка: Снаружи на дереве стоит орёл.
Robot: An eagle, you say?
Робот: Вы говорите, орёл?
Perfect.
Отлично.
Time to spread my wings
and soar through the skies.
Пора расправить крылья и взлететь в небо.
00:04:26
Caleb: Whoa, Mighty Squirrel,
Калеб: Ух ты, Могучая Белка,
you're going to be
the coolest flying superhero ever.
ты станешь самым крутым
летающим супергероем на свете.
And we'll have epic battles
with the evil villains.
И нас ждут эпические
сражения с ужасными злодеями.
KG: OK, so I’m mainly just jealous
КГ: Да, но обычно я просто завидую,
that Caleb is getting
to have the experience
что Калеб постоянно получает то,
00:04:44
I always wanted as a child.
о чём я мечтал в детстве.
But I also love seeing
how he takes the story,
А ещё мне нравится видеть,
как он берёт историю,
puts it in the audience’s hands
передаёт ее зрителям
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь