4#

История Оумуамуа, гостя из другой звёздной системы. Karen J. Meech - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "История Оумуамуа, гостя из другой звёздной системы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

В октябре 2017 года астробиолог Карен Дж. Мич получила долгожданный для каждого астронома звонок: NASA впервые обнаружили объект из другой звёздной системы. Межзвёздный объект — астероид почти километр длиной, который получил название Оумуамуа, что в переводе с гавайского означает «разведчик» или «посланник», — вызвал ряд интригующих вопросов. Был ли этот объект просто куском космического мусора из новой звёздной системы, или он родился при взрыве сверхновой звезды, быть может, он доказывает существование пришельцев, а может, он был чем-то абсолютно другим? В этом выступлении Мич рассказывает историю о том, как её команда за очень короткое время выяснила, чем на самом деле является этот неожиданный подарок Вселенной.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:01
NASA's always on the lookout for possible asteroid collision hazards,
NASA всегда следят за угрозами возможных столкновений с астероидами,
so the Pan-STARRS telescope is scanning the sky every night.
поэтому телескоп Pan-STARRS каждую ночь изучает небо.
Each morning, candidate objects are examined by Pan-STARRS staff
Каждое утро сотрудники проверяют объекты, представляющие потенциальную угрозу,
and usually discovered to be no big deal.
и обычно не находят в них ничего особенного.
But on October 19, 2017,
Но 19 октября 2017 г.
00:00:21
Pan-STARRS spotted an object moving rapidly between the stars,
Pan-STARRS обнаружил объект, быстро движущийся среди звёзд,
and this time the usual follow-up measurements of position and speed
и на этот раз последующие измерения расположения и скорости
showed something completely different.
показали что-то совсем другое.
By October 22nd, we had enough data
К 22 октября у нас было достаточно данных,
to realize that this object wasn't from our solar system.
чтобы понять, что этот объект прибыл не из Солнечной системы.
00:00:39
Holy cow.
О боже.
That's when I got the phone call,
Тогда-то мне и позвонили,
the phone call that all solar system astronomers are waiting for.
именно такого звонка ждут все астрономы Солнечной системы.
Let me tell you how exciting this was.
Позвольте сказать, как волнительно это было.
(Laughter)
(Смех)
00:00:50
NASA's been expecting to see an interstellar comet
NASA ожидали прибытия в Солнечную систему
pass through the solar system since the 1970s,
межзвёздной кометы с 1970-х,
but until now, we'd never seen anything.
но до этого момента такого не случалось.
Our own solar system is huge,
Наша Солнечная система огромна,
so even getting a package from the nearest star system
поэтому «посылка» из ближайшей звёздной системы
00:01:05
4.4 light years away
в 4,4 световых годах от нас
would take over 50,000 years.
будет идти более 50 000 лет.
So this is a really big deal.
Это было невероятно важно.
The interstellar visitor entered our solar system
Межзвёздный гость прибыл в Солнечную систему
from above the plane of the planets,
выше орбит наших планет
00:01:17
coming from the direction of the constellation Lyra,
со стороны созвездия Лиры
and it passed closest to the Sun on September 9th,
и прошёл ближе всего к Солнцу 9 сентября,
passing inside the orbit of Mercury.
когда пересёк орбиту Меркурия.
Now this isn't a particularly close approach or unusual distance.
Это не очень сильное или редкое сближение.
It's just much easier to see objects close by.
Но более близкие объекты легче увидеть.
00:01:35
On October 14th,
14 октября,
before we discovered it, it made its closest approach to the Earth,
ещё до того, как мы его обнаружили, он прошёл ближе всего к Земле,
within about 15 million miles.
примерно в 24 миллионах километров.
This is really close by astronomical standards.
По астрономическим меркам это очень близко.
Now rather than call this by its unwieldy catalog name,
Мы называли его не труднопроизносимым именем из каталога,
00:01:51
we briefly called it "Rama,"
а коротко — Рама,
after the cylindrical spacecraft that passed through the solar system
как цилиндрический космолёт, посетивший Солнечную систему
in Arthur C. Clarke's classic science fiction story in 1973.
в классическом фантастическом романе Артура Кларка, написанном в 1973 году.
But this wasn't quite right either,
Но это название подходило не вполне,
so in honor of it being discovered by a telescope in Hawaii,
поэтому, чтобы увековечить место, где располагался заметивший его телескоп,
00:02:09
we consulted two experts on Hawaiian culture --
мы попросили двух экспертов по культуре Гавайев,
a Hawaiian navigator and a linguist --
штурмана и лингвиста,
to propose a name.
предложить подходящее имя.
And they suggested "'Oumuamua,"
Они предложили Оумуамуа,
which means scout or messenger from the distant past reaching out to us.
что значит разведчик или посланец из далёкого прошлого, обращающийся к нам.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...