Как Америка пренебрегает молодыми родителями и их малышами. Jessica Shortall - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как Америка пренебрегает молодыми родителями и их малышами".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:12
this is the only place during the day
that they can find to make food
это единственное место, где в течение
рабочего дня они могут сцедить
for their newborn babies.
молоко для своих грудничков.
I put these things,
a whole dozen of them, into the world.
Я распространила порядка дюжины
таких картинок в интернете.
I wanted to make a point.
Мне просто хотелось высказаться.
I didn't know what I was also doing
was opening a door,
Я и не подозревала,
что тем самым открою дверь
00:02:26
because now, total strangers
from all walks of life
и что совершенно незнакомые
люди из всех слоёв населения
write to me all the time
начнут писать мне, чтобы поделиться
just to tell me what it's like
for them to go back to work
своими историями о выходе на работу
within days or weeks of having a baby.
через несколько дней или недель
после рождения малыша.
I'm going to share
10 of their stories with you today.
Сегодня я поделюсь с вами
десятью из таких историй.
00:02:41
They are totally real,
some of them are very raw,
Они абсолютно правдивы,
некоторые очень жестоки,
and not one of them
looks anything like this.
и ни одна их них не выглядит вот так.
Here's the first.
Итак, история первая.
"I was an active duty
service member at a federal prison.
«Как действительная военнослужащая
я работала в федеральной тюрьме.
I returned to work after the maximum
allowed eight weeks for my C-section.
После кесарева сечения вышла на работу
через максимально разрешённые 8 недель.
00:02:59
A male coworker was annoyed
that I had been out on 'vacation,'
Одного коллегу сильно раздражало,
что я долго отсутствовала «на каникулах»,
so he intentionally opened the door on me
while I was pumping breast milk
поэтому он нарочно открывал двери,
когда я сцеживалась,
and stood in the doorway
with inmates in the hallway."
и стоял в проходе, за которым
находились заключённые».
Most of the stories that these women,
total strangers, send to me now,
Большинство историй от совершенно
незнакомых мне женщин,
are not actually even about breastfeeding.
собственно, не о кормлении грудью.
00:03:16
A woman wrote to me to say,
Одна женщина написала мне:
"I gave birth to twins and went back
to work after seven unpaid weeks.
«Я родила близнецов и вернулась
на работу после неоплачиваемых 7 недель.
Emotionally, I was a wreck.
Эмоционально я была никакая.
Physically, I had a severe hemorrhage
during labor, and major tearing,
У меня случилось сильное кровотечение
во время схваток, разрывы при родах,
so I could barely get up, sit or walk.
так что я с трудом могла
вставать, сидеть и ходить.
00:03:32
My employer told me I wasn't allowed
to use my available vacation days
Начальник не разрешил мне
взять отпускные,
because it was budget season."
так как это был отчётный период».
I've come to believe that we can't look
situations like these in the eye
Я пришла к заключению,
что мы просто не смотрим правде в глаза,
because then we'd be horrified,
потому что иначе мы ужаснёмся,
and if we get horrified
then we have to do something about it.
а если мы ужаснёмся,
то нам придётся действовать.
00:03:48
So we choose to look at,
and believe, this image.
Поэтому мы предпочитаем
верить вот этой картинке.
I don't really know
what's going on in this picture,
Я не могу точно сказать,
что там происходит,
because I find it weird
and slightly creepy.
потому что мне от неё
слегка не по себе.
(Laughter)
(Смех)
Like, what is she doing?
Чем она вообще занята?
00:04:00
But I know what it tells us.
Но я знаю, что этим хотят сказать.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь