StudyEnglishWords

2#

Как говорить о войне с ветеранами. Wes Moore - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как говорить о войне с ветеранами". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Вес Мур вступил в армию США, чтобы оплатить колледж, но этот опыт стал его сущностью. В своей откровенной речи десантник и капитан, написавший книгу «Другой Вес Мур», объясняет шок возвращения домой из Афганистана. Он делится простой фразой, повторяемой гражданскими и показывает, почему её недостаточно. Это призыв всем нам просить ветеранов рассказывать их истории и слушать.

страница 1 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
I'm excited to be here to speak about vets,
Я рад быть здесь и говорить о ветеранах,
because I didn't join the Army
так как я служил в армии не потому,
because I wanted to go to war.
что хотел пойти на войну.
I didn't join the Army because I had a lust
Я служил не потому, что во мне была страсть
or a need to go overseas and fight.
или потребность отправиться за границу и сражаться.
00:00:24
Frankly, I joined the Army because
Откровенно говоря, я служил потому,
college is really damn expensive,
что колледж чертовски дорогой,
and they were going to help with that,
а с этим обещали помочь,
and I joined the Army because
и служил в армии,
it was what I knew,
так как это было то, что я знал,
00:00:34
and it was what I knew that I thought I could do well.
и в чём, как думал, мог преуспеть.
I didn't come from a military family.
Я не из военной семьи.
I'm not a military brat.
Я не военный мальчишка.
No one in my family ever had joined the military at all,
Никто из моей семьи не становился военным,
and how I first got introduced to the military
и я впервые познакомился с военнослужащими
00:00:46
was when I was 13 years old
в возрасте 13 лет,
and I got sent away to military school,
когда меня отправили в военную школу,
because my mother had been threatening me
потому что мама угрожала мне
with this idea of military school ever since I was eight years old.
военной школой с восьми лет.
I had some issues when I was coming up,
У меня были проблемы, когда я рос,
00:00:58
and my mother would always tell me, she's like,
и мама всегда говорила что-то вроде:
"You know, if you don't get this together,
«Если ты с этим не справишься,
I'm going to send you to military school."
я отправлю тебя в военную школу!»
And I'd look at her, and I'd say, "Mommy,
Я смотрел на неё и говорил:
I'll work harder."
«Мам, я буду стараться».
00:01:06
And then when I was nine years old,
Когда мне было девять,
she started giving me brochures to show me she wasn't playing around,
она начала давать мне буклеты, чтобы показать, что не шутит,
so I'd look at the brochures, and I'm like,
а я думал:
"Okay, Mommy, I can see you're serious, and I'll work harder."
«Хорошо, мам, я вижу ты серьёзна и буду стараться».
And then when I was 10 and 11,
А когда мне было 10—11,
00:01:16
my behavior just kept on getting worse.
моё поведение становилось только хуже.
I was on academic and disciplinary probation
Я был на испытательном сроке по учёбе и поведению
before I hit double digits,
ещё до того, как мне исполнилось 10,
and I first felt handcuffs on my wrists
а наручники на запястье я впервые ощутил
when I was 11 years old.
в 11 лет.
00:01:30
And so when I was 13 years old,
Когда мне было 13,
my mother came up to me, and she was like,
мама подошла и сказала:
"I'm not going to do this anymore.
«Я не могу больше это терпеть.
I'm going to send you to military school."
Я отправлю тебя в военную школу».
And I looked at her, and I said, "Mommy,
Я взглянул на неё и сказал: «Мам,
00:01:39
I can see you're upset, and I'm going to work harder."
я вижу ты расстроена и буду стараться».
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...