StudyEnglishWords

2#

Как мой разум вернулся к жизни — а никто этого не заметил. Martin Pistorius - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как мой разум вернулся к жизни — а никто этого не заметил". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:23
That all changed with Joan.
я остановился как вкопанный.
We have an amazing connection
and I learned how important it is to communicate openly and honestly.
Мне хотелось оглянуться и спросить: «Кто, я?»
I felt safe, and it gave me the confidence to truly say what I thought.
Всё это изменилось с появлением Джоан.
I started to feel whole again, a man worthy of love.
У нас потрясающие взаимоотношения,
I began to reshape my destiny.
и я понял, как важно общаться открыто и честно.
Я чувствовал себя в безопасности, это дало мне уверенность говорить то, что я думаю.
00:11:43
I spoke up a little more at work.
Я начал снова чувствовать себя цельным, достойным любви мужчиной.
I asserted my need for independence to the people around me.
Я начал менять свою судьбу.
Being given a means of communication changed everything.
Я стал больше разговаривать на работе.
I used the power of words and will to challenge the preconceptions
Я заявил окружающим о своей потребности в независимости.
of those around me and those I had of myself.
Возможность иметь средство общения изменило всё.
00:12:01
Communication is what makes us human,
Я использовал силу слов и волю, чтобы бороться с предрассудками
enabling us to connect on the deepest level
with those around us --
окружающих меня людей и своими собственными.
telling our own stories,
Общение — это то, что делает нас людьми,
expressing wants, needs and desires,
позволяя нам стать ближе на самом глубоком уровне
or hearing those of others by really listening.
с теми, кто нас окружает,
рассказывать свои истории,
00:12:17
All this is how the world knows who we are.
выражать свои потребности, нужды и желания
So who are we without it?
или слушать других, по-настоящему слыша их.
True communication increases understanding
Так мир узнаёт, кто мы.
and creates a more caring and compassionate world.
Кто мы без общения?
Once, I was perceived to be an inanimate object,
Истинное общение ускоряет понимание
00:12:33
a mindless phantom of a boy in a wheelchair.
и создаёт более участливый и сострадательный мир.
Today, I am so much more.
Когда-то меня воспринимали как неодушевлённый предмет,
A husband, a son, a friend,
неразумный призрак мальчика в инвалидной коляске.
a brother, a business owner, a first-class honors graduate,
Сегодня я куда больше этого:
a keen amateur photographer.
муж, сын, друг,
00:12:48
It is my ability to communicate that has given me all this.
брат, владелец бизнеса, первоклассный выпускник с дипломом с отличием,
We are told that actions speak louder than words.
увлечённый фотограф-любитель.
But I wonder,
Именно возможность общаться дала мне всё это.
do they?
Нам говорят, что действия громче слов.
Our words, however we communicate them,
Но я спрашиваю:
00:13:04
are just as powerful.
так ли это?
Whether we speak the words with our own voices,
Слова, каким бы образом мы их не передавали,
type them with our eyes,
так же убедительны.
or communicate them non-verbally to someone who speaks them for us,
Произносим ли мы их собственным голосом,
words are among our most powerful tools.
выражаем ли движением глаз
00:13:19
I have come to you through a terrible darkness,
или невербально сообщаем тому, кто озвучивает их за нас,
pulled from it by caring souls
слова — один из наиболее мощных инструментов.
and by language itself.
Я пришёл к вам из страшной тьмы,
The act of you listening to me today brings me farther into the light.
вырванный из неё заботливыми сердцами
We are shining here together.
и самой речью.
00:13:33
If there is one most difficult obstacle to my way of communicating,
То, что вы слушаете меня сегодня, ведёт меня дальше к свету.
it is that sometimes I want to shout
Сегодня мы сияем здесь вместе.
and other times simply to whisper a word of love or gratitude.
Если и есть какое-то серьёзное препятствие для меня выразить себя,
It all sounds the same.
так это то, что я иногда хочу кричать,
скачать в HTML/PDF
share