4#

Как мухи летают. Майкл Дикинсон - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Как мухи летают". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2747 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:22
you need wings that can generate sufficient aerodynamic forces,
нам понадобятся крылья, способные возбудить достаточные аэродинамические силы,
you need an engine sufficient to generate the power required for flight,
двигатель, достаточной мощности, способный выработать энергию для полёта,
and you need a controller,
а так же вам понадобится контроллер,
and in the first human aircraft, the controller was basically
в самых первых самолётах, контроллерами были
the brain of Orville and Wilbur sitting in the cockpit.
умы Орвилла и Вилбера, помещённые в кабину пилота.
00:02:37
Now, how does this compare to a fly?
Теперь посмотрим, как всё это можно соотнести с полётом мухи.
Well, I spent a lot of my early career trying to figure out
В самом начале своей карьеры я потратил кучу времени, пытаясь понять,
how insect wings generate enough force to keep the flies in the air.
каким образом крылья насекомого способны выработать достаточную силу, чтобы удержать муху в воздухе.
And you might have heard how engineers proved
Вы, возможно, слышали, что инженеры доказали,
that bumblebees couldn't fly.
что шмели не могут летать.
00:02:51
Well, the problem was in thinking that the insect wings
Их ошибка заключается в неправильном представлении, что крылья насекомых
function in the way that aircraft wings work. But they don't.
функционируют точно так же как крылья самолёта. Но это не так.
And we tackle this problem by building giant,
Нам удалось решить эту проблему при помощи гигантской,
dynamically scaled model robot insects
динамически подобной модели насекомого-робота,
that would flap in giant pools of mineral oil
машущего крыльями в громадных бассейнах, заполненных минеральными маслами,
00:03:07
where we could study the aerodynamic forces.
за счёт чего мы могли наблюдать за аэродинамическими силами.
And it turns out that the insects flap their wings
И оказалось, что насекомые очень хитро машут
in a very clever way, at a very high angle of attack
собственными крыльями, так что угол набегающего потока настолько велик,
that creates a structure at the leading edge of the wing,
что создаёт особую структуру на передней кромке крыла,
a little tornado-like structure called a leading edge vortex,
похожую на вихрь, которую назвали вихрь передней кромки.
00:03:20
and it's that vortex that actually enables the wings
Именно этот вихрь позволяет крыльям
to make enough force for the animal to stay in the air.
генерировать достаточные силы, чтобы удержать насекомое в воздухе.
But the thing that's actually most -- so, what's fascinating
Но на самом деле то, что действительно потрясает воображение —
is not so much that the wing has some interesting morphology.
не столько относится к этим интересным особенностям строения крыла.
What's clever is the way the fly flaps it,
Поражает, то насколько искусен взмах крыла мухи,
00:03:35
which of course ultimately is controlled by the nervous system,
который, в конце концов, контролируется деятельностью нервной системы,
and this is what enables flies to perform
и именно она позволяет мухе выполнять
these remarkable aerial maneuvers.
эти замечательные воздушные манёвры.
Now, what about the engine?
Ну а что на счёт двигателя?
The engine of the fly is absolutely fascinating.
Двигатель мухи просто невероятен.
00:03:48
They have two types of flight muscle:
У них имеется два типа летательных мышц:
so-called power muscle, which is stretch-activated,
так называемые силовые мышцы, активируемые за счёт растяжения,
which means that it activates itself and does not need to be controlled
это значит, что они активируют себя сами и для их функционирования не требуется
on a contraction-by-contraction basis by the nervous system.
контроля со стороны нервной системы при каждом их сокращении.
It's specialized to generate the enormous power required for flight,
Их задачей является производство огромного количества энергии, необходимого для полёта,
00:04:05
and it fills the middle portion of the fly,
и они заполняют всю среднюю часть туловища мухи,
so when a fly hits your windshield,
поэтому, когда муха ударяется о ветровое стекло вашей машины,
it's basically the power muscle that you're looking at.
вы видите как раз эти силовые мышцы.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share