3#

Как мы обнаружили сотни планет подобных Земле. Димитар Сасселов - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как мы обнаружили сотни планет подобных Земле". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:49
of those very basic questions
на те основополагающие вопросы
which humanity has asked all the time.
которые человечество всё время задавало.
"What is life? What is the origin of life?
Что есть жизнь? Каково происхождение жизни?
Are we alone?"
Одиноки ли мы?
And that especially happened in the last 10 years,
И это произошло в особенности в последние 10 лет,
00:03:00
at the end of the 20th century,
в конце 20-ого века,
when the beautiful developments
когда прекрасные открытия
due to molecular biology,
обусловленные молекулярной биологией,
understanding the code of life, DNA,
понимание кода жизни, ДНК,
all of that seemed to actually
всё это казалось, на самом деле,
00:03:10
put us, not closer,
не приближает,
but further apart from answering
а ещё больше отдаляет от ответа
those basic questions.
на эти основные вопросы.
Now, the good news.
Теперь, хорошие новости.
A lot has happened in the last few years,
Многое произошло за последние несколько лет.
00:03:21
and let's start with the planets.
И начнём с планет.
Let's start with the old Copernican question:
Начнём со старого вопроса Коперника:
Are there earths around other stars?
Есть ли земли вокруг других звёзд?
And as we already heard,
И как мы уже слышали,
there is a way in which
есть способ, которым
00:03:33
we are trying, and now able,
мы пытаемся и теперь уже можем
to answer that question.
ответить на этот вопрос.
It's a new telescope.
Это новый телескоп.
Our team, befittingly I think,
Наша команда, как подобает,
named it after one of those dreamers
назвала его в честь одного из тех мечтателей
00:03:43
of the Copernican time,
времени Коперника,
Johannes Kepler,
Иоганн Кеплер.
and that telescope's sole purpose
И единственное предназначение этого телескопа
is to go out,
это отправляться
find the planets that orbit
на поиск планет которые вращаются вокруг
00:03:53
other stars in our galaxy,
других звёзд в нашей галактике,
and tell us how often do planets like our own Earth
и рассказать нам как часто планеты похожие на нашу Землю
happen to be out there.
там встречаются.
The telescope is actually
Этот телескоп на самом деле
built similarly to
построен схожим образом с
00:04:05
the, well-known to you, Hubble Space Telescope,
хорошо известным вам, космическим телескопом "Хаббл",
except it does have an additional lens --
за исключением дополнительной линзы --
a wide-field lens,
широкоугольная линза,
as you would call it as a photographer.
как назвал бы её фотограф.
And if, in the next couple of months,
И если в следующие пару месяцев
00:04:16
you walk out in the early evening
вы выйдите ранним вечером,
and look straight up
и посмотрите прямо наверх
and place you palm like this,
и поставите свою ладонь вот так,
you will actually be looking at the field of the sky
вы будете смотреть на часть неба
where this telescope is searching for planets
где этот телескоп ищет планеты
00:04:28
day and night, without any interruption,
днём и ночью, без перебоев,
for the next four years.
последующие четыре года.
The way we do that, actually,
Способ которым мы это делаем,
is with a method, which we call the transit method.
это метод который мы называем методом перехода.
It's actually mini-eclipses that occur
Это мини-затмения, происходящие
00:04:40
when a planet passes in front of its star.
когда планета проходит перед своей звездой.
Not all of the planets will be fortuitously oriented
Не все планеты будут случайно ориентированны таким образом,
for us to be able do that,
чтобы мы смогли это сделать,
but if you have a million stars,
но если у вас есть миллион здёзд,
you'll find enough planets.
вы найдёте достаточно планет.
00:04:52
And as you see on this animation,
Как вы видите на этой анимации,
what Kepler is going to detect
то что Кеплер будет обнаруживать,
is just the dimming of the light from the star.
это просто затемнение света звезды.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share