StudyEnglishWords

2#

Как найти работу по душе. Scott Dinsmore - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как найти работу по душе". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Скотт Динсмор бросил работу, которая заставляла его чувствовать себя несчастным, и следующие четыре года искал способы, как найти работу, которая имела бы смысл и приносила радость. В своём выступлении, таком простом на первый взгляд, он рассказывает, как найти то, что для тебя важно — и как начать делать это.

страница 1 из 12  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
Wow, what an honor. I always wondered what this would feel like.
Это огромная честь. Мне всегда было интересно, как это.
So eight years ago, I got the worst career advice of my life.
8 лет назад мне дали самый плохой совет относительно работы и карьеры.
I had a friend tell me,
"Don't worry about how much you like the work you're doing now.
Один друг сказал мне:
It's all about just building your resume."
«Пусть тебя не волнует, нравится ли тебе сейчас твоя работа.
Тебе нужно красивое резюме».
And I'd just come back from living in Spain for a while,
А я только вернулся из Испании — жил там какое-то время —
00:00:28
and I'd joined this Fortune 500 company. I thought, "This is fantastic.
и начал работать в компании из списка Fortune 500.
I'm going to have big impact on the world."
Я думал, вот мой шанс изменить мир.
I had all these ideas. And within about two months,
У меня было столько идей! Но прошло два месяца,
I noticed at about 10am every morning I had this strange urge
и я заметил, что каждое утро у меня появляется странное желание
to want to slam my head through the monitor of my computer.
проломить головой монитор моего компьютера.
00:00:42
I don't know if anyone's ever felt that.
Не знаю, бывало ли с другими такое.
And I noticed pretty soon after that that all the competitors in our space
Я также обнаружил, что все наши конкуренты
had already automated my job role.
уже автоматизировали мою работу.
And this is right about when I got this sage advice to build up my resume.
И именно в это время я получаю совет насчёт моего резюме.
Well, as I'm trying to figure out
what two-story window I'm going to jump out of and change things up,
Пока я соображаю,
00:01:04
I read some altogether different advice from Warren Buffett, and he said,
из какого огромного офисного окна лучше выброситься, чтобы поправить дела,
мне на глаза попадается совет от Уоррена Баффета:
"Taking jobs to build up your resume is the same as saving up sex for old age."
«Делать какую-то работу ради резюме — это как приберегать секс на старость».
(Laughter)
(Смех)
And I heard that, and that was all I needed.
Это было то, что мне было нужно.
Within two weeks, I was out of there, and I left with one intention:
Через две недели меня уже там не было, и уходил я с твёрдым намерением
00:01:20
to find something that I could screw up. That's how tough it was.
найти место, где я могу натворить дел — такая вот жесть.
I wanted to have some type of impact. It didn't matter what it was.
Я хотел оставить след, не важно какой.
And I found pretty quickly that I wasn't alone:
Довольно быстро я обнаружил, что я в этом не одинок:
it turns out that over 80 percent of the people around
оказывается, 80% окружающих
don't enjoy their work.
не любят свою работу.
00:01:34
I'm guessing this room is different,
Думаю, для этой аудитории
but that's the average that Deloitte has done with their studies.
это не так, но я говорю про тех, кого исследовал «Делойт».
So I wanted to find out, what is it that sets these people apart,
И я захотел узнать, что отличает людей,
the people who do the passionate, world-changing work,
которые страстно любят свою работу,
that wake up inspired every day,
идут туда с горящими глазами,
00:01:45
and then these people, the other 80 percent
от тех 80%,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 4 из 5 1