Как работа поддерживала меня во время лечения от рака. Sarah Donnelly - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как работа поддерживала меня во время лечения от рака".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:04
That it would be my job
that would give me routine and stability
Что работа привнесёт порядок
и стабильность в мою жизнь,
when I was dealing with so many
difficult personal decisions
когда нужно было принимать
множество сложных личных решений
and so much uncertainty.
и всё время находиться в неведении.
Like, what sort of breast
reconstruction I was going to have.
Например, какой способ
реконструкции груди мне выбрать.
And at a time like that,
Вы, наверное, думаете,
00:02:20
you would think that I would turn
to my family and friends for support.
что в то время я могла обратиться
за поддержкой к родным и друзьям.
And yes, of course I did that.
Разумеется, я так и сделала.
But it would ultimately be my colleagues
Но в конечном счёте именно коллеги
who would play a huge role
in my day-to-day life.
сыграли огромную роль
в моей повседневной жизни.
And they would be
the ones to make me laugh.
А ещё они заставляли меня смеяться.
00:02:37
You see, we were a pretty close team,
Мы были очень дружной командой,
and we shared a couple
of really good in-jokes,
обменивались своими классными шутками.
like this time they overheard
someone ask me
Например, однажды они услышали,
как кто-то спросил меня,
how I got my hair so shiny and perfect --
почему мои волосы
такие красивые и блестящие,
without knowing that it was,
of course, a wig,
не зная о том, что это был парик.
00:02:55
and you know, it was a very good wig
Кстати, это был очень хороший парик.
and it did make getting ready
in the mornings very easy.
Мне было очень легко собираться по утрам.
(Laughter)
(Смех)
But in little moments like this,
I appreciated what their support meant,
Но в такие моменты я хорошо понимала,
что для меня значит их поддержка.
and I wondered what I would
have done without that network.
Не знаю, что бы я делала
без таких знакомых.
00:03:10
I've spoken with so many people,
women in particular,
Я говорила со множеством людей,
в частности с женщинами,
who haven't had the chance
to have that network
у которых не было такой поддержки,
because they haven't been given
the opportunity to work through treatment.
потому что им просто не давали
возможности работать во время лечения.
And there are several reasons for this.
И у этого есть свои причины.
But I think it mostly comes down
to overly paternalistic employers.
Думаю, по большей части это
из-за чрезмерно заботливых начальников.
00:03:30
These employers want you to go away
and focus on yourself.
Они хотят дать тебе возможность
«уйти и посвятить время себе
And come back when you're better.
и вернуться, когда станет лучше».
And they use those kinds of phrases.
Такие фразы они используют.
And while these responses
are well-meaning,
И хотя они говорят это
с благими намерениями,
knowing the benefits it brought me,
меня как человека, которому это помогло,
00:03:46
it makes me incredibly frustrated
очень расстраивает,
when people are told
that they couldn’t or shouldn't work,
когда людям говорят, что они
не могут или не должны работать,
when it's something that they want to do
and physically can do.
когда они хотят
и физически могут это делать.
So I started to look into
what an employer is required to do
Поэтому я начала задумываться о том,
что следует делать начальнику,
when someone presents
with a cancer diagnosis.
когда его подчинённому диагностируют рак.
00:04:04
I discovered that under Australian law,
cancer is considered a disability.
По закону Австралии, раковые больные
приравниваются к инвалидам.
So if you are unable to perform
your usual work duties,
Поэтому, если вы не в состоянии
работать в обычном режиме,
your employer is obligated
by the Disability Discrimination Act
ваш начальник обязан, согласно закону
о дискриминации инвалидов,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь