Как разжечь чувство уверенности в себе и других. Brittany Packnett - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как разжечь чувство уверенности в себе и других".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:24
The name of the book on that coffee table
was "I Dream A World,"
Книга на кофейном столике
называлась «Я мечтаю о мире»,
and today I dream a world
where revolutionary confidence
и сегодня я мечтаю о мире,
в котором непоколебимая уверенность
helps bring about our
most ambitious dreams into reality.
помогает воплощать наши самые
амбициозные мечты в реальность.
That's exactly the kind of world
that I wanted to create in my classroom
Именно такой мир
я хотела создать в моём классе,
when I was a teacher,
когда была учителем,
00:02:43
like a Willy Wonka world
of pure imagination,
как фантазийный мир Вилли Вонка,
but make it scholarly.
только в контексте школы.
All of my students were black or brown.
Все мои ученики были чернокожими.
All of them were growing up
in a low-income circumstance.
Все они росли в семьях с низким доходом.
Some of them were immigrants,
some of them were disabled,
Некоторые из них были иммигрантами,
другие — инвалидами,
00:02:59
but all of them were the very last people
но все они были людьми,
this world invites to be confident.
у которых нет повода чувствовать себя
уверенно в этом мире.
That's why it was so important
that my classroom be a place
Вот почему для меня было так важно,
чтобы мой класс был тем местом,
where my students could build
the muscle of confidence,
где ученики смогут
развить в себе уверенность,
where they could learn to face each day
with the confidence you need
где они научаться встречать каждый
новый день с той уверенностью,
00:03:16
to redesign the world
in the image of your own dreams.
которая нужна, чтобы переделать мир
в соответствии со своими мечтами.
After all, what are academic skills
without the confidence to use those skills
Какой прок от академических навыков,
если нет уверенности,
to go out and change the world.
чтобы пойти и изменить мир с их помощью?
Now is when I should tell you about
two of my students, Jamal and Regina.
Я должна рассказать вам
о двух своих учениках: Джамале и Реджине.
Now, I've changed their names,
but their stories remain the same.
Я изменила их имена,
но истории остались теми же.
00:03:35
Jamal was brilliant, but unfocused.
Джамал был талантливым, но невнимательным.
He would squirm in his chair
during independent work,
Он крутился на стуле
во время самостоятельной работы
and he would never stay still
for more than three or four minutes.
и никогда не пребывал в покое
дольше трёх–четырёх минут.
Students like Jamal
can perplex brand new teachers
Учителей-новичков такие ученики,
как Джамал, могут сбивать с толку,
because they're not quite sure
how to support young people like him.
им непонятно, как помочь
таким ученикам, как он.
00:03:54
I took a direct approach.
Я подошла к делу прямо.
I negotiated with Jamal.
Мы с Джамалом заключили соглашение.
If he could give me focused work,
Если он обещал работать сосредоточенно,
then he could do it
from anywhere in the classroom,
он мог делать это где угодно в классе —
from our classroom rug,
from behind my desk,
на ковре, за моим столом
00:04:05
from inside his classroom locker,
which turned out to be his favorite place.
или внутри его шкафчика,
который оказался его любимым местом.
Jamal's least favorite
subject was writing,
Самым нелюбимым
предметом Джамала было письмо,
and he never wanted to read
what he had written out loud in class,
он никогда не хотел зачитывать
написанное вслух перед классом,
but we were still making progress.
но всё-таки у нас наметился прогресс.
One day, I decided to host
a mock 2008 presidential election
Однажды я решила разыграть в классе
00:04:23
in my classroom.
президентские выборы 2008 года.
My third graders had to research
and write a stump speech
Мои третьеклассники должны были
провести исследование и написать речь
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь