StudyEnglishWords

3#

Как сохранять спокойствие, когда известно, что стресс неизбежен. Daniel Levitin - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как сохранять спокойствие, когда известно, что стресс неизбежен". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:34
The number should be one.
Разве оно не равно 1?
My doctor wouldn't prescribe something to me
Врач не станет назначать мне лекарство,
if it's not going to help.
которое не поможет.
But actually, medical practice doesn't work that way.
Однако медицина так не работает.
And it's not the doctor's fault,
И в том нет вины доктора.
00:07:43
if it's anybody's fault, it's the fault of scientists like me.
Если кто и виноват, так это учёные вроде меня.
We haven't figured out the underlying mechanisms well enough.
Мы до сих пор не разобрались с базовыми механизмами.
But GlaxoSmithKline estimates
По оценке компании GlaxoSmithKline,
that 90 percent of the drugs work in only 30 to 50 percent of the people.
90% лекарств срабатывают только для 30—50% пациентов.
So the number needed to treat for the most widely prescribed statin,
Так каково же, по вашему мнению,
00:08:00
what do you suppose it is?
число нуждающихся в лечении для статина?
How many people have to take it before one person is helped?
Скольким людям надо его принять, чтобы один излечился?
300.
300.
This is according to research
Таково это число, согласно исследованию специалистов-практиков
by research practitioners Jerome Groopman and Pamela Hartzband,
Джерома Групмана и Памелы Харцбанд,
00:08:12
independently confirmed by Bloomberg.com.
независимо подтверждённое агентством Bloomberg.
I ran through the numbers myself.
Я и сам всё перепроверил.
300 people have to take the drug for a year
300 человек должны принимать статин на протяжении года,
before one heart attack, stroke or other adverse event is prevented.
чтобы предотвратить один инсульт, инфаркт или другое несчастье.
Now you're probably thinking,
Вы, вероятно, думаете:
00:08:25
"Well, OK, one in 300 chance of lowering my cholesterol.
«Что ж, 1 шанс из 300, что мой холестерол понизится.
Why not, doc? Give me the prescription anyway."
Почему бы и нет? Всё равно прописывайте».
But you should ask at this point for another statistic,
Но тут нужно расспросить о другой статистике,
and that is, "Tell me about the side effects." Right?
а именно: «Каковы побочные действия?»
So for this particular drug,
От этого лекарства
00:08:37
the side effects occur in five percent of the patients.
побочные действия возникают у 5% пациентов.
And they include terrible things --
А среди них — ужасающие вещи:
debilitating muscle and joint pain, gastrointestinal distress --
изнуряющая боль в мышцах и суставах, желудочно-кишечные расстройства.
but now you're thinking, "Five percent,
Но вы говорите себе: «5%.
not very likely it's going to happen to me,
Маловероятно, что это буду я.
00:08:51
I'll still take the drug."
Всё равно буду принимать».
But wait a minute.
Но подождите-ка.
Remember under stress you're not thinking clearly.
Помните, во время стресса вы не мыслите ясно.
So think about how you're going to work through this ahead of time,
Каким было бы ваше умозаключение, подготовьтесь вы заранее,
so you don't have to manufacture the chain of reasoning on the spot.
чтобы не выстраивать цепь рассуждений на месте?
00:09:02
300 people take the drug, right? One person's helped,
300 человек приняли лекарство. Одному оно помогло.
five percent of those 300 have side effects,
У 5% из 300 пациентов проявились побочные эффекты,
that's 15 people.
а это 15 человек.
You're 15 times more likely to be harmed by the drug
У вас в 15 раз больше шансов, что лекарство вам навредит,
than you are to be helped by the drug.
чем поможет.
00:09:16
Now, I'm not saying whether you should take the statin or not.
Я не говорю вам, принимать статин или нет.
скачать в HTML/PDF
share