2#

Как усовершенствованные технологии помогут нам сосредоточиться. Tristan Harris - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как усовершенствованные технологии помогут нам сосредоточиться". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:43
What am I going to get?
Что я получу?
Every time I check my email,
Проверяя почту,
I'm playing the slot machine,
я использую игровой автомат,
saying, "What am I going to get?"
думая: «Что же я получу?»
Every time I scroll a news feed,
Каждый раз, прокручивая новостную ленту,
00:02:53
I'm playing the slot machine to see,
я имею дело с игровым автоматом,
what am I going to get next?
чтобы узнать, что я ещё получу.
And the thing is that,
Дело в том,
again, knowing exactly how this works -- and I'm a designer,
что, понимая, как это всё работает...
I know exactly how the psychology of this works,
Я дизайнер, и я знаю эту психологию.
00:03:04
I know exactly what's going on --
Я понимаю, что происходит,
but it doesn't leave me with any choice,
но у меня нет выбора,
I still just get sucked into it.
меня всё равно затянет.
So what are we going to do?
И что же нам делать?
Because it leaves us with this all-or-nothing relationship
with technology, right?
Сейчас мы можем либо использовать, либо отказаться от технологий.
00:03:20
You're either on,
Если вы их используете,
and you're connected and distracted all the time,
бываете постоянно на связи, то отвлекаетесь.
or you're off,
Но отказавшись от них,
but then you're wondering,
вы волнуетесь:
am I missing something important?
«Не пропустил ли я что-то важное?»
00:03:30
In other words, you're either distracted
Иными словами, либо вы отвлекаетесь,
or you have fear of missing out.
либо боитесь что-то пропустить.
Right?
Так?
So we need to restore choice.
Мы должны вернуть себе выбор.
We want to have a relationship with technology
Мы хотим использовать технологии так,
00:03:46
that gives us back choice about how we spend time with it,
чтобы мы сами решали, как потратить на них время.
and we're going to need help from designers,
Для этого нам понадобится помощь дизайнеров,
because knowing this stuff doesn't help.
потому что само осознание проблемы не помогает.
We're going to need design help.
Нам понадобится помощь в разработке.
So what would that look like?
Как всё это будет выглядеть?
00:04:02
So let's take an example that we all face:
Возьмём, к примеру, то, что все мы используем, —
chat -- text messaging.
чат, текстовые сообщения.
So let's say there's two people.
Есть двое людей.
Nancy's on the left and she's working on a document,
Слева Нэнси, она работает над документом,
and John's on the right.
справа Джон.
00:04:14
And John suddenly remembers,
Внезапно Джон вспоминает:
"I need to ask Nancy for that document before I forget."
«Пока не забыл, нужно попросить у Нэнси этот документ!»
So when he sends her that message,
Отправив ей сообщение,
it blows away her attention.
он переключает её внимание.
That's what we're doing all the time, bulldozing each other's attention,
Этим мы и занимаемся всё время — переключаем внимание друг друга
00:04:30
left and right.
туда-сюда.
And there's serious cost to this,
И платим высокую цену:
because every time we interrupt each other,
каждый раз, отрывая друг друга,
it takes us about 23 minutes, on average,
нам потребуется в среднем 23 минуты,
to refocus our attention.
чтобы снова сконцентрировать внимание.
00:04:43
We actually cycle through two different projects
Мы лавируем между двумя разными делами,
before we come back to the original thing we were doing.
прежде чем вернуться к первоначальному.
This is Gloria Mark's research combined with Microsoft research,
that showed this.
Это показало исследование Глории Марк совместно с Microsoft.
скачать в HTML/PDF
share