StudyEnglishWords

3#

Как экономическое неравенство вредит обществу. Ричард Вилкинсон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как экономическое неравенство вредит обществу". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 299 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:52
what they were interested in seeing
они хотели пронаблюдать
is what kind of stresses
виды стресса,
most reliably raise levels of cortisol,
которые повышают уровень кортизола,
the central stress hormone.
главного гормона стресса.
And the conclusion was
В результате, такими факторами оказались ситуации,
00:14:03
it was tasks that included social-evaluative threat --
включавшие потенциальную угрозу социальной оценки,
threats to self-esteem or social status
угрозу самооценке или социальному статусу,
in which others can negatively judge your performance.
ситуации, когда другие люди могли дать негативную оценку.
Those kind of stresses
Как раз такие стрессовые факторы
have a very particular effect
имеют особенное влияние
00:14:17
on the physiology of stress.
на физиологию стресса.
Now we have been criticized.
Не обошлось и без критики в наш адрес.
Of course, there are people who dislike this stuff
Конечно, найдутся несогласные или люди,
and people who find it very surprising.
которые считают это удивительным.
I should tell you though
Я должен вам сказать,
00:14:31
that when people criticize us for picking and choosing data,
в ответ на критику за подборку данных,
we never pick and choose data.
что мы эти данные не выбираем.
We have an absolute rule
Наше главное правило —
that if our data source has data for one of the countries we're looking at,
если источник данных имеет необходимые показатели для одной из анализируемых стран,
it goes into the analysis.
мы включаем его в наш анализ.
00:14:43
Our data source decides
Это источник информации решает,
whether it's reliable data,
реальные ли эти данные,
we don't.
но не мы.
Otherwise that would introduce bias.
В противном случае мы бы создали систематическую ошибку.
What about other countries?
Что же с другими странами?
00:14:53
There are 200 studies
В академических журналах
of health in relation to income and equality
есть 200 исследований здоровья
in the academic peer-reviewed journals.
по отношению к доходам и равенству.
This isn't confined to these countries here,
И они не ограничиваются вот этими странами
hiding a very simple demonstration.
но мы исключили прочие для наглядности.
00:15:07
The same countries,
Те же страны,
the same measure of inequality,
те же измерения неравенства,
one problem after another.
проблема за проблемой.
Why don't we control for other factors?
Почему мы не контролируем другие факторы?
Well we've shown you that GNP per capita
Ну, мы же показали вам, что ВНП на душу населения
00:15:19
doesn't make any difference.
не имеет никакого значения.
And of course, others using more sophisticated methods in the literature
И, конечно, другие, используя более сложные методы,
have controlled for poverty and education
контролировали и бедность, и уровень образования,
and so on.
и так далее.
What about causality?
А что на счёт причинности?
00:15:33
Correlation in itself doesn't prove causality.
Корреляция сама по себе не доказывает причинности.
We spend a good bit of time.
Мы потратили немало времени на это.
And indeed, people know the causal links quite well
И в самом деле, для некоторых из этих ситуаций
in some of these outcomes.
причинно-следственные связи хорошо известны.
The big change in our understanding
Большой переменой в нашем понимании
00:15:44
of drivers of chronic health
причин хронических воздействий на здоровье
in the rich developed world
в развитом мире стало то,
is how important chronic stress from social sources
насколько значим хронический стресс социальной природы
is affecting the immune system,
и его влияние на иммунную и
the cardiovascular system.
сердечнососудистую системы.
00:15:57
Or for instance, the reason why violence
Например, насилие становится всё более распространённым явлением
becomes more common in more unequal societies
в неравных обществах, потому что люди
is because people are sensitive to being looked down on.
более чувствительны к презрению.
I should say that to deal with this,
Надо сказать, что для решения этой проблемы
we've got to deal with the post-tax things
нам следует работать
00:16:12
and the pre-tax things.
над доходами до вычета налогов и после.
We've got to constrain income,
Мы должны ограничить доходы
скачать в HTML/PDF
share