2#

Магия чисел Фибоначчи. Артур Бенджамин - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Магия чисел Фибоначчи". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:34
Just as we created it.
Так же, как мы создали его.
It's one squared plus one squared
Это 1 в квадрате плюс 1 в квадрате
plus two squared plus three squared
плюс 2 в квадрате плюс 3 в квадрате
plus five squared plus eight squared. Right?
плюс 5 в квадрате плюс 8 в квадрате. Верно?
That's the area.
Это площадь.
00:04:44
On the other hand, because it's a rectangle,
С другой стороны, поскольку это прямоугольник,
the area is equal to its height times its base,
площадь равна его высоте, умноженной на ширину.
and the height is clearly eight,
Высота равна 8,
and the base is five plus eight,
а ширина — 5 + 8,
which is the next Fibonacci number, 13. Right?
чем и является следующее число Фибоначчи 13. Верно?
00:04:59
So the area is also eight times 13.
Таким образом, площадь равна 8 × 13.
Since we've correctly calculated the area
Так как мы правильно рассчитали площадь
two different ways,
двумя разными способами,
they have to be the same number,
числа должны быть одинаковыми,
and that's why the squares of one, one, two, three, five and eight
и вот почему квадраты 1, 1, 2, 3, 5 и 8
00:05:12
add up to eight times 13.
складываются в 8 × 13.
Now, if we continue this process,
Если мы продолжим этот процесс,
we'll generate rectangles of the form 13 by 21,
мы создадим прямоугольники размером 13 на 21,
21 by 34, and so on.
21 на 34 и так далее.
Now check this out.
Теперь проверьте это.
00:05:24
If you divide 13 by eight,
Если вы разделите 13 на 8,
you get 1.625.
вы получите 1,625.
And if you divide the larger number by the smaller number,
И если вы разделите большее число на меньшее число,
then these ratios get closer and closer
то эти коэффициенты становятся всё ближе и ближе
to about 1.618,
к числу 1.618,
00:05:37
known to many people as the Golden Ratio,
известному многим людям как Золотое сечение,
a number which has fascinated mathematicians,
числу, которое очаровывало математиков,
scientists and artists for centuries.
учёных и художников на протяжении многих веков.
Now, I show all this to you because,
Я показываю всё это вам потому,
like so much of mathematics,
что много что в математике
00:05:51
there's a beautiful side to it
имеет красивые стороны,
that I fear does not get enough attention
которые, боюсь, не получают достаточного внимания
in our schools.
в наших школах.
We spend lots of time learning about calculation,
Мы тратим много времени на изучение вычислений,
but let's not forget about application,
но давайте не забывать и о применении,
00:06:02
including, perhaps, the most important application of all,
которое включает, возможно, наиболее важное применение —
learning how to think.
научиться думать.
If I could summarize this in one sentence,
Если я мог бы обобщить это в одном предложении,
it would be this:
это звучало бы так:
Mathematics is not just solving for x,
математика — это не только поиск решений для Х,
00:06:14
it's also figuring out why.
но также и поиск причин таких решений.
Thank you very much.
Большое спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика