StudyEnglishWords

5#

Маркировка тунца в открытом океане. Барбара Блок - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Маркировка тунца в открытом океане". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 7 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:41
The center of the Atlantic where the mixing is,
В центре Атлантики, где встречаются два вида,
I could imagine a policy that lets Canada and America fish,
я могу представить законодательную базу, которая позволяет Канаде и Америке ловить тунца,
because they manage their fisheries well,
потому что они хорошо контролируют свои места для ловли
they're doing a good job.
и проделывают действительно хорошую работу в этом плане.
But in the international realm,
Но в международном пространстве,
00:12:53
where fishing and overfishing has really gone wild,
лов рыбы вышел из-под контроля
these are the places that we have to make hope spots in.
это территории, которым нужно уделить особое внимание.
That's the size they have to be to protect the bluefin tuna.
Чтобы защитить вид голубого тунца, они должны быть вот такого размера.
Now in a second project
Второй проект называется
called Tagging of Pacific Pelagics,
"Маркировка тихоокеанских пелагических видов рыб".
00:13:05
we took on the planet as a team,
Мы работали как международная команда
those of us in the Census of Marine Life.
в рамках программы "Перепись населения океана".
And, funded primarily through Sloan Foundation and others,
Нас финансирует Фонд Альфреда Слоуна и другие организации,
we were able to actually go in, in our project --
так что у нас есть возможность проводить масштабные исследования —
we're one of 17 field programs
мы один из 17 полевых проектов —
00:13:18
and begin to take on tagging large numbers of predators,
и помечать огромное число хищников,
not just tunas.
помимо тунца.
So what we've done
Мы стали помечать
is actually gone up to tag salmon shark in Alaska,
лососёвую акулу на Аляске:
met salmon shark on their home territory,
встретили её на её территории,
00:13:31
followed them catching salmon
следили за тем, как она ловит лосося,
and then went in and figured out
и поняли,
that, if we take a salmon and put it on a line,
что если мы возьмём лосося и выставим его в качестве приманки,
we can actually take up a salmon shark --
то сможем поймать акулу.
This is the cousin of the white shark --
Этот вид — родственник белой акулы,
00:13:42
and very carefully --
и если мы будем очень осторожны
note, I say "very carefully," --
(заметьте, я сказала: "очень осторожны"),
we can actually keep it calm,
мы сможем держать её в спокойном состоянии,
put a hose in its mouth, keep it off the deck
вставим шланг в её пасть, спустим за борт
and then tag it with a satellite tag.
и пометим, прикрепив спутниковый датчик.
00:13:54
That satellite tag will now have your shark phone home
У нашей акулы теперь будет "телефон",
and send in a message.
способный отправлять сообщения.
And that shark leaping there, if you look carefully, has an antenna.
А у этой плывущей акулы, если вы присмотритесь, есть антенна.
It's a free swimming shark with a satellite tag
Эта акула со спутниковым датчиком,
jumping after salmon,
отсылающим нам данные, свободно охотится
00:14:06
sending home its data.
и прыгает за лососем.
Salmon sharks aren't the only sharks we tag.
Мы маркируем не только лососёвых акул.
But there goes salmon sharks with this meter-level resolution
А вот на температурной карте с разрешением в один метр
on an ocean of temperature -- warm colors are warmer.
мы видим лососёвых акул. Тёплые оттенки цветов обозначают теплоту воды.
Salmon sharks go down
Лососёвые акулы плывут
00:14:20
to the tropics to pup
в тропические воды,
and come into Monterey.
чтобы размножаться, и приплывают в Монтерей.
Now right next door in Monterey and up at the Farallones
Недалеко от Монтерея и на Фараллоновых островах
are a white shark team led by Scott Anderson -- there --
работает команда по изучению белых акул,
and Sal Jorgensen.
возглавляемая Скоттом Андерсоном и Сэлом Йоргенсеном.
00:14:31
They can throw out a target --
Они могут выбросить приманку
it's a carpet shaped like a seal --
в виде ковра в форме тюленя,
скачать в HTML/PDF
share