StudyEnglishWords

3#

Мартин Селигман о позитивной психологии - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Мартин Селигман о позитивной психологии". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:17:22
I hope all of you have such a person.
Надеюсь, у каждого есть, кого вспомнить.
Your assignment, when you're learning the gratitude visit,
Задание «Визит благодарности» состоит в том, чтобы написать
is to write a 300-word testimonial to that person,
письмо благодарности этому человеку объемом примерно в 300 слов,
call them on the phone in Phoenix,
позвонить ему в город Финикс,
ask if you can visit, don't tell them why, show up at their door,
попросить разрешения навестить, но не назвать причину. Вы появляетесь у порога
00:17:40
you read the testimonial -- everyone weeps when this happens.
и читаете свои слова благодарности. В реальности никто не в состоянии
And what happens is when we test people one week later, a month later,
удержаться от рыданий. А проводимые через неделю, месяц, три месяца тесты
three months later, they're both happier and less depressed.
показывают, что участники более счастливы, у них реже подавленное настроение.
Another example is a strength date, in which we get couples
Другой пример – «свидание с сильными сторонами». Мы просим пары
to identify their highest strengths on the strengths test,
определить, с помощью специальных тестов, свои сильные стороны, а затем
00:18:03
and then to design an evening in which they both use their strengths,
продумать и провести вечер так, чтобы каждый мог проявить свои сильные стороны.
and we find this is a strengthener of relationships.
Установлено, что от этого отношения укрепляются.
And fun versus philanthropy.
И, наконец, развлечение в противовес филантропии.
But it's so heartening to be in a group like this,
Быть здесь [на TED] среди людей, многие из которых
in which so many of you have turned your lives to philanthropy.
занимаются филантропией, весьма вдохновляет.
00:18:21
Well, my undergraduates and the people I work with haven't discovered this,
Мои же студенты и те, с кем я работаю, ещё не открыли эту сторону жизни для себя,
so we actually have people do something altruistic
поэтому мы стимулируем их сделать что-то полезное для других
and do something fun, and to contrast it.
и что-то – для собственного удовольствия, а потом сравнить.
And what you find is when you do something fun,
Оказывается, что когда вы делаете что-то ради развлечения,
it has a square wave walk set.
удовольствие так же быстро уходит, как и приходит.
00:18:36
When you do something philanthropic to help another person, it lasts and it lasts.
А удовольствие от бескорыстного действия длится и длится.
So those are examples of positive interventions.
Это были примеры позитивных воздействий.
So, the next to last thing I want to say is
Моя предпоследняя тема – степень удовлетворённости своей жизнью.
we're interested in how much life satisfaction people have.
Моя предпоследняя тема – степень удовлетворённости своей жизнью.
And this is really what you're about. And that's our target variable.
Тут речь идёт об устремлениях человека. Уметь влиять на эту целевую переменную –
00:18:58
And we ask the question as a function of the three different lives,
цель наших исследований. Мы исследовали влияние каждого из трёх видов счастливой жизни
how much life satisfaction do you get?
на то, насколько человек удовлетворен жизнью.
So we ask -- and we've done this in 15 replications involving thousands of people --
Мы провели 15 кратных опросов среди тысяч респондентов, задавая вопросы о том,
to what extent does the pursuit of pleasure,
в какой степени удовлетворённость жизнью зависит от:
the pursuit of positive emotion, the pleasant life,
стремления к удовольствиям, к позитивным эмоциям, к приятной жизни;
00:19:16
the pursuit of engagement, time stopping for you,
стремления к всепоглощающему занятию, когда время останавливается;
and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction?
и стремления к осмысленной жизни.
And our results surprised us, but they were backward of what we thought.
К нашему удивлению, влияние выстроилось в порядке, прямо противоположном прогнозам.
It turns out the pursuit of pleasure has almost no contribution to life satisfaction.
Оказалось, стремление к удовольствию практически не влияет на удовлетворённость жизнью.
скачать в HTML/PDF
share