StudyEnglishWords

4#

Модель самообмана. Майкл Шермер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Модель самообмана". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:19
and the reason for that is because
А причина этого в том, что
we have a belief engine in our brains.
у нас в мозгу находится моторчик веры
Essentially, we are pattern-seeking primates.
то есть по сути мы являемся приматами которые стремятся к нахождению образцов, шаблонов
We connect the dots: A is connected to B; B is connected to C.
мы выстраиваем логическую связь между элементами: A связано с B, B связано с C
And sometimes A really is connected to B,
и иногда действительно A связано с B
00:02:33
and that's called association learning.
Это называется ассоциативным мышлением
We find patterns, we make those connections,
Мы находим соответствия с шаблонами. Мы придумываем эти связи.
whether it's Pavlov's dog here
Будь то собака Павлова,
associating the sound of the bell with the food,
которая ассоциирует звонок колокольчика с приемом пищи
and then he salivates to the sound of the bell,
и начинает истекать слюной, заслыша его.
00:02:45
or whether it's a Skinnerian rat,
Или крыса Скиннера,
in which he's having an association
которой навязывается ассоциация
between his behavior and a reward for it,
между ее поведением и получением поощрения,
and therefore he repeats the behavior.
в результате чего она ведет себя как в предыдущий раз.
In fact, what Skinner discovered
Фактически, Скиннер показал, что
00:02:55
is that, if you put a pigeon in a box like this,
если поместить голубя в подобную клетку,
and he has to press one of these two keys,
в которой он должен нажимать одну из этих двух кнопок
and he tries to figure out what the pattern is,
старается обнаружить закономерность,
and you give him a little reward in the hopper box there --
следуя которой он получит небольшую награду в ящичке
if you just randomly assign rewards
Если просто выдавать поощрение случайным образом,
00:03:07
such that there is no pattern,
то есть без всякой системы,
they will figure out any kind of pattern.
то какое бы то ни было соответствие все равно будет найдено.
And whatever they were doing just before they got the reward,
И будут повторять те действия,
they repeat that particular pattern.
которые они производили перед получением награды.
Sometimes it was even spinning around twice counterclockwise,
Иногда они даже два раза вращались против часовой стрелки,
00:03:18
once clockwise and peck the key twice.
один раз по часовой, и дважды ударяли клювом по кнопке.
And that's called superstition,
И это называется предрассудки.
and that, I'm afraid,
И это то, что, я боюсь,
we will always have with us.
всегда будет присуще нам.
I call this process "patternicity" --
Я называю этот процесс "стереотипированием",
00:03:29
that is, the tendency to find meaningful patterns
это тенденция искать закономерности
in both meaningful and meaningless noise.
везде - и там, где они есть, и в бессмысленном шуме
When we do this process, we make two types of errors.
В процессе этого поиска может возникать два типа ошибок.
A Type I error, or false positive,
Ошибка первого рода - ложное срабатывание
is believing a pattern is real
Когда мы считаем, что паттерн существует,
00:03:41
when it's not.
когда на самом деле это не так.
Our second type of error is a false negative.
И ошибка второго рода - пропуск события
A Type II error is not believing
Ошибка второго рода это отвергание
a pattern is real when it is.
реального существующего паттерна.
So let's do a thought experiment.
Давайте проведем мысленный эксперимент.
00:03:52
You are a hominid three million years ago
Представьте, три миллиона лет назад, вы гоминид
walking on the plains of Africa.
и бродите по африканским просторам.
Your name is Lucy, okay?
Ну и зовут вас Люси, ок?
And you hear a rustle in the grass.
И вот вы слышите шуршание в траве.
Is it a dangerous predator,
Что это? Опасный хищник
00:04:03
or is it just the wind?
или просто ветер?
Your next decision could be the most important one of your life.
Ваше следующее решение может быть самым важным в жизни.
скачать в HTML/PDF
share