StudyEnglishWords

4#

Можем ли мы иметь всё? Anne-Marie Slaughter - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Можем ли мы иметь всё?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:44
Or should they both change their practices
Или, может быть, им обеим следует поменять вид деятельности,
so they can have much more flexible schedules?
чтобы иметь более гибкий рабочий график?
And what criteria should they use
Какому критерию они должны следовать,
to make that decision?
чтобы принять подобное решение?
Is it who makes the most money
Должно ли решение зависеть от того, кто приносит больший доход,
00:08:55
or who is most committed to her career?
или от того, кто более предан своей работе?
Or who has the most flexible boss?
Или от того, у кого наиболее сговорчивый босс?
The same-sex perspective helps us see
Пример с однополым браком помогает нам увидеть,
that juggling work and family
что совмещение работы и семьи
are not women's problems,
не относятся к разряду лишь женских проблем.
00:09:11
they're family problems.
Это проблемы всей семьи.
And Sarah and Emily are the lucky ones,
Саре и Эмили повезло,
because they have a choice
потому что у них есть выбор
about how much they want to work.
определять, сколько времени уделять работе.
Millions of men and women
Миллионы мужчин и женщин
00:09:24
have to be both breadwinners and caregivers
вынуждены одновременно и быть кормильцами, и вести домашнее хозяйство,
just to earn the income they need,
только чтобы обеспечить самое необходимое для своей семьи,
and many of those workers are scrambling.
и многие едва справляются.
They're patching together care arrangements
Решения, к которым они прибегают,
that are inadequate
не всегда адекватны,
00:09:38
and often actually unsafe.
а зачастую ставят под угрозу безопасность семьи.
If breadwinning and caregiving are really equal,
Если материальное обеспечение и забота о доме имеют одинаковую ценность,
then why shouldn't a government
то почему бы государству
invest as much in an infrastructure of care
не сделать такой же вклад в социальную инфраструктуру,
as the foundation of a healthy society
как в основу здорового общества,
00:09:54
as it invests in physical infrastructure
какой оно делает в материальную инфраструктуру,
as the backbone of a successful economy?
являющуюся основой успешной экономики?
The governments that get it --
Государства, которые это понимают, —
no surprises here --
здесь не удивляйтесь —
the governments that get it,
государства, которые это понимают, —
00:10:07
Norway, Sweden, Denmark, the Netherlands,
Норвегия, Швеция, Дания, Нидерланды —
provide universal child care,
обеспечивают общедоступную помощь по уходу за детьми,
support for caregivers at home,
оказывают поддержку людям, ведущим домашнее хозяйство,
school and early childhood education,
школьному и дошкольному образованию,
protections for pregnant women,
обеспечивают защиту прав беременных женщин,
00:10:22
and care for the elderly and the disabled.
оказывают помощь престарелым и инвалидам.
Those governments invest in that infrastructure
Названные выше государства инвестируют в описанную мной инфраструктуру
the same way they invest in roads and bridges
наравне с инвестированием в строительство дорог и мостов,
and tunnels and trains.
тоннелей и поездов.
Those societies also show you
Своим примером эти общества показывают нам,
00:10:39
that breadwinning and caregiving
что материальное обеспечение семьи и ведение домашнего хозяйства
reinforce each other.
взаимодополняют друг друга.
They routinely rank among the top 15 countries
Эти государства неизменно входят в число 15
of the most globally competitive economies,
наиболее экономически развитых стран мира
but at the same time,
и одновременно
00:10:55
they rank very high on the OECD Better Life Index.
занимают ведущие позиции в списке ОЭСР стран по коэффициенту лучшей жизни.
In fact, they rank higher than other governments,
Более того, по своим показателям они опережают такие страны,
like my own, the U.S., or Switzerland,
как моя родина, США, или Швейцария,
that have higher average levels of income
в которых среднестатистический уровень дохода выше,
but lower rankings on work-life balance.
но ниже показатель сбалансированности между работой и личной жизнью.
00:11:14
So changing our workplaces
Таким образом, изменение условий труда
and building infrastructures of care
и построение новой социальной политики
would make a big difference,
значительно улучшат положение вещей,
but we're not going to get equally valued choices
но у нас не будет равноценного выбора до тех пор,
unless we change our culture,
пока мы не изменим наш менталитет;
00:11:29
and the kind of cultural change required
и под изменением менталитета я подразумеваю
means re-socializing men.
изменение восприятия роли мужчины в обществе.
(Applause)
(Аплодисменты)
Increasingly in developed countries,
В развитых странах всё больше
women are socialized to believe that our place
женщин воспитывают на мысли о том, что их место
скачать в HTML/PDF
share