StudyEnglishWords

6#

Нанимайте хакеров! Миша Гленни - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Нанимайте хакеров!". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

Несмотря на многомиллиардные инвестиции в компьютерную безопасность, одна из её ключевых проблем сильно игнорируется: «Кто те люди, которые пишут вредоносный код?» Миша Гленни характеризует нескольких осуждённых программистов из разных стран мира и приходит к поразительному заключению.

страница 1 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
Now this is a very un-TED-like thing to do,
Это совсем не в духе TED,
but let's kick off the afternoon
но давайте начнём вечер
with a message
с сообщения
from a mystery sponsor.
от мистического спонсора.
Anonymous: Dear Fox News,
Анонимы: Уважаемые Fox News,
00:00:29
it has come to our unfortunate attention
к несчастью, нашего внимания удостоился
that both the name and nature of Anonymous
факт разрушения
has been ravaged.
как имени, так и достоинства Анонимов.
We are everyone. We are no one.
Мы все. Мы никто.
We are anonymous. We are legion.
Мы анонимны. Нас тьма.
00:00:42
We do not forgive. We do not forget.
Мы не прощаем. Мы не забываем.
We are but the base of chaos.
Мы — основа хаоса.
Misha Glenny: Anonymous, ladies and gentlemen --
Миша Гленни: Дамы и господа, Анонимы —
a sophisticated group
сложная группа
of politically motivated hackers
политически мотивированных хакеров,
00:00:57
who have emerged in 2011.
появившаяся в 2011-м.
And they're pretty scary.
Они довольно страшны.
You never know when they're going to attack next,
Невозможно предсказать, когда или кого они атакуют в следующий раз
who or what the consequences will be.
и каковы будут последствия.
But interestingly,
Что интересно,
00:01:10
they have a sense of humor.
у них есть чувство юмора.
These guys hacked into Fox News' Twitter account
Эти парни взломали твиттер Fox News,
to announce President Obama's assassination.
чтобы объявить об убийстве президента Обамы.
Now you can imagine the panic that would have generated
Можете себе представить, какую панику это бы посеяло
in the newsroom at Fox.
в отделе новостей Fox.
00:01:26
"What do we do now?
«Что нам теперь делать?
Put on a black armband, or crack open the champagne?"
Надевать траурные повязки или открывать шампанское?»
(Laughter)
(Смех)
And of course, who could escape the irony
И конечно, от кого ускользнёт ирония ситуации,
of a member of Rupert Murdoch's News Corp.
когда жертвой взлома, разнообразия ради,
00:01:40
being a victim of hacking for a change.
делают сотрудника корпорации Руперта Мёрдока News Corporation.
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
Sometimes you turn on the news
Иногда включаешь новости
and you say, "Is there anyone left to hack?"
и думаешь: «Кого ещё не взломали?»
00:01:54
Sony Playstation Network -- done,
Sony Playstation Network — сделано,
the government of Turkey -- tick,
правительство Турции — готово,
Britain's Serious Organized Crime Agency -- a breeze,
Агентство по борьбе с организованной преступностью Великобритании — с лёгкостью,
the CIA -- falling off a log.
ЦРУ — мимоходом.
In fact, a friend of mine from the security industry
Мой друг из индустрии компьютерной безопасности
00:02:06
told me the other day
однажды мне сказал,
that there are two types of companies in the world:
что в мире есть два типа компаний:
those that know they've been hacked, and those that don't.
те, которые знают, что их взломали, и те, которые не знают.
I mean three companies
Три компании,
providing cybersecurity services to the FBI
поставляющие услуги компьютерной безопасности ФБР,
00:02:21
have been hacked.
были взломаны.
Is nothing sacred anymore, for heaven's sake?
Не осталось ничего святого?
Anyway, this mysterious group Anonymous --
В любом случае, эта таинственная группа Анонимы —
and they would say this themselves --
по их собственным утверждениям —
they are providing a service
оказывает нам услугу,
00:02:32
by demonstrating how useless companies are
показывая насколько беспомощны компании
at protecting our data.
в защите наших данных.
But there is also a very serious aspect to Anonymous --
Однако у группы Анонимы есть очень серьёзная особенность:
they are ideologically driven.
ими движет идеология.
They claim that they are battling
Они утверждают, что сражаются
00:02:47
a dastardly conspiracy.
с подлым сговором.
They say that governments are trying
Они утверждают, что правительства
to take over the Internet and control it,
пытаются захватить интернет и контролировать его,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...