Насколько свободна наша свобода печати? Trevor Timm - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Насколько свободна наша свобода печати?".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:17
even travel records with a list
of flights he had taken.
и даже данные о его передвижениях
и перелётах.
And it was among this information that
they used to convict Jeffrey Sterling,
Это было частью данных, собранных,
чтобы признать Джефри Стерлинга виновным
Risen's alleged source
and CIA whistleblower.
в разоблачении ЦРУ
посредстовом статей Райзена.
Sadly, this is only one case of many.
К сожалению,
это лишь один случай из множества.
President Obama ran on a promise
to protect whistleblowers,
Президент Обама заявил,
что будет защищать информаторов,
00:02:35
and instead, his Justice Department
has prosecuted more
но в действительности его Минюст
подверг преследованию больше,
than all other administrations combined.
чем любая из прошлых властей
вместе взятых.
Now, you can see how this
could be a problem,
Теперь вы видите,
что это может стать проблемой,
especially because the government
considers so much of what it does secret.
потому что правительство рассматривает
свою деятельность в качестве секретной.
Since 9/11, virtually every important
story about national security
Появлению буквально каждой статьи
о национальной безопасности предшествовало
00:02:54
has been the result of a whistleblower
coming to a journalist.
обращение информатора к журналисту.
So we risk seeing the press
unable to do their job
Мы рискуем отнять у прессы возможность
осуществлять их работу,
that the First Amendment
is supposed to protect
которая предусмотрена Первой поправкой,
because of the government's
expanded ability to spy on everyone.
из-за того, что правительство
осуществляет слежку за всеми.
But just as technology has allowed
the government
Но точно так же, как технологии
позволяют правительству
00:03:08
to circumvent reporters' rights,
идти в обход прав журналистов,
the press can also use technology
они так же могут помочь СМИ
to protect their sources
even better than before.
защитить своих информаторов лучше,
чем прежде.
And they can start from the moment
they begin speaking with them,
И сделать это они могут
с самого начала общения,
rather than on the witness stand
after the fact.
а не только в момент
дачи показаний в суде.
00:03:23
Communications software now exists
Такое коммуникационное ПО уже существует,
that wasn't available
when Risen was writing his book,
его не было на момент
написания книги Райзеном,
and is much more surveillance-resistant
than regular emails or phone calls.
и оно более устойчиво к слежке,
чем обычная электронная почта и телефоны.
For example, one such tool is SecureDrop,
К примеру, одной из таких программ
является SecureDrop,
an open-source whistleblower
submission system
общедоступная система для обращения
с информаторами,
00:03:39
that was originally created by the late
Internet luminary Aaron Swartz,
которая была создана последним светилом
Интернета Аароном Шварцем
and is now developed
at the non-profit where I work,
и разработана некоммерческой
организацией, где я работаю, —
Freedom of the Press Foundation.
Фондом свободы печати.
Instead of sending an email,
Вместо отправки электронного письма
you go to a news organization's website,
вы захóдите на сайт службы новостей,
00:03:52
like this one here on The Washington Post.
например, на сайт «Вашингтон пост».
From there, you can upload a document
or send information
Оттуда вы можете загрузить документ
или отправить информацию
much like you would
on any other contact form.
точно так же,
как и с любой другой платформы.
It'll then be encrypted
and stored on a server
Информация будет зашифрована
и сохранена на сервере,
that only the news organization
has access to.
доступ к которому есть
только у службы новостей.
00:04:07
So the government can no longer
secretly demand the information,
Таким образом власти больше не смогут
втайне запросить информацию,
and much of the information
they would demand
а большей части требуемой ими информации
wouldn't be available in the first place.
не будет в открытом доступе.
SecureDrop, though, is really
only a small part of the puzzle
SecureDrop, тем не менее, —
лишь маленький шаг
for protecting press freedom
in the 21st century.
для защиты свободы печати в XXI веке.