StudyEnglishWords

3#

Незамеченные жертвы и виновники утечки нефти в Мексиканском заливе. Карл Сафина - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Незамеченные жертвы и виновники утечки нефти в Мексиканском заливе". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:35
that's what we've done to this species
вы увидите, что мы сделали с видами,
through overfishing over many decades.
ловя рыбу в избытке на протяжении многих десятилетий.
So while the oil spill,
Поэтому, пока нефть разливается,
the leak, the eruption,
утекает, извергается -
is a catastrophe,
это катастрофа,
00:10:46
I think it's important to keep in mind
я думаю, важно помнить, что
that we've done a lot to affect what's in the ocean
мы в значительной степени повлияли на содержимое океана
for a very, very long time.
на очень, очень долгое время.
It's not like we're starting with something
Проблема существовала
that's been okay.
уже давно.
00:10:56
We're starting with something that's had a lot of stresses
Мы начинаем решение сложившейся ситуации там, где было много потрясений .
and a lot of problems to begin with.
и проблем уже до того
If you look around at the birds,
Если посмотреть на птиц -
there are a lot of birds in the Gulf
в заливе живет много птиц,
that concentrate in the Gulf at certain times of the year,
которые приходят в залив в определенное время годя,
00:11:07
but then leave.
а потом уходят.
And they populate much larger areas.
Они населяют более обширные ареалы.
So for instance,
Вот например,
most of the birds in this picture are migratory birds.
большинство птиц на этом рисунке - мигрирующие.
They were all on the Gulf in May,
Все они были в заливе в мае,
00:11:19
while oil was starting to come ashore in certain places.
в то время, как нефть начинала оседать на берегу в некоторых местах.
Down on the lower left there
Здесь, внизу слева, -
are Ruddy Turnstones and Sanderlings.
камнешарки и песчанки.
They breed in the high arctic,
Они размножаются в верхней Арктике
and they winter down in southern South America.
и останавливаются на зиму в Южной Америке.
00:11:31
But they concentrate in the Gulf
Они концентрируются в заливе,
and then fan out all across the arctic.
а затем перемещаются в Арктику.
I saw birds that breed in Greenland
Я видел в заливе птиц, которые
in the Gulf,
размножаются в Гренландии.
so this is a hemispheric issue.
Это проблема полушария.
00:11:44
The economic effects
Экономический эффект
go at least nationally in many ways.
распространяется как минимум в национальных масштабах.
The biological effects are certainly hemispheric.
Эффекты биологические имеют масштаб полушария.
I think that this is one of the most
Я думаю, что это один из
absolutely mind-boggling
самых умопомрачительных
00:11:59
examples of total unpreparedness
примеров неготовности,
that I can even think of.
который я могу себе представить.
Even when the Japanese bombed Pearl Harbor,
Даже когда японцы бомбили Перл Харбор,
at least they shot back.
они хотя бы вели ответный огонь.
And we just seem to be
И кажется,
00:12:10
unable to figure out what to do.
мы неспособны найти выход.
There was nothing ready,
Мы были абсолютно не готовы.
and, you know, as we can see
И знаете, это видно по тому,
by what they're doing.
что они делают.
Mainly what they're doing is booms and dispersants.
Все, что они предпринимают - это установка боновых заграждений и использование дисперсантов.
00:12:22
The booms are absolutely not made for open water.
Боновые заграждения не созданы для открытой воды.
They don't even attempt to corral
Они даже не пытаются собрать нефть
the oil where it is most concentrated.
в местах ее наибольшей концентрации.
They get near shore. Look at these two boats.
Они подходят близко к берегу. Посмотрите на эти две лодки.
That one on the right is called Fishing Fool.
Эта справа называется "Ловящий рыбу дурак".
скачать в HTML/PDF
share