Нейробиология реабилитации преступников. Daniel Reisel - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Нейробиология реабилитации преступников".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:29
I looked up at the red buzzer
Я посмотрел на красную кнопку,
far behind Joe on the opposite wall.
расположенную на противоположной стене
далеко за спиной Джо.
(Laughter)
(Смех)
I looked at Joe.
Я посмотрел на Джо.
Perhaps detecting my concern,
Возможно, заметив моё беспокойство,
00:02:40
he leaned forward, and said,
он наклонился вперёд и сказал
as reassuringly as he could,
настолько успокаивающе, насколько мог:
"Ah, don't worry about the buzzer,
«Да не беспокойтесь о кнопке,
it doesn't work anyway."
она всё равно не работает».
(Laughter)
(Смех)
00:02:54
Over the subsequent months,
В течение следующих месяцев
we tested Joe and his fellow inmates,
мы тестировали Джо и его товарищей,
looking specifically at their ability
анализируя их способности
to categorize different images of emotion.
различать эмоции.
And we looked at their physical response
Также мы изучали их физическую реакцию
00:03:09
to those emotions.
на эти эмоции.
So, for example, when most of us look
Так например,
если большинству из нас показать
at a picture like this of somebody looking sad,
фото грустного человека,
we instantly have a slight,
мы тут же
measurable physical response:
увидим физическую реакцию:
00:03:21
increased heart rate, sweating of the skin.
учащение сердцебиения
и усиление потоотделения.
Whilst the psychopaths in our study were able
В то время как психопаты
в нашем исследовании были в состоянии
to describe the pictures accurately,
описать фотографии в деталях,
they failed to show the emotions required.
они не смогли
показать необходимых эмоций.
They failed to show a physical response.
Они не отреагировали
на физическом уровне.
00:03:35
It was as though they knew the words
Как будто они были способны
найти подходящие слова,
but not the music of empathy.
но не были способны на сопереживание.
So we wanted to look closer at this
Поэтому мы хотели
более детально изучить это
to use MRI to image their brains.
с помощью МРТ их мозга.
That turned out to be not such an easy task.
Что оказалось не такой простой задачей.
00:03:49
Imagine transporting a collection
Представьте себе перевозку целой группы
of clinical psychopaths across central London
клинических психопатов
через Центральный Лондон
in shackles and handcuffs
в кандалах и наручниках
in rush hour,
в час пик.
and in order to place each
of them in an MRI scanner,
И для того,
чтобы поместить их в томограф,
00:04:01
you have to remove all metal objects,
необходимо снять
все металлические предметы,
including shackles and handcuffs,
включая кандалы и наручники,
and, as I learned, all body piercings.
и, как я узнал, даже пирсинг.
After some time, however,
we had a tentative answer.
Однако, через некоторое время
мы нашли приемлемое решение.
These individuals were not just the victims
Эти лица являются не только жертвами
00:04:15
of a troubled childhood.
неблагополучного детства.
There was something else.
Там было кое-что ещё.
People like Joe have a deficit in a brain area
У таких людей, как Джо,
в головном мозге присутствует
called the amygdala.
недостаточность миндалины.
The amygdala is an almond-shaped organ
Миндалина представляет собой
миндалевидный орган,
00:04:28
deep within each of the hemispheres of the brain.
находящийся глубоко внутри
каждого из полушарий головного мозга.
It is thought to be key to the experience of empathy.
Считается, что она
является ключом к сопереживанию.
Normally, the more empathic a person is,
Как правило,
чем больше человек сопереживает,
the larger and more active their amygdala is.
тем крупнее и активнее у него миндалина.
Our population of inmates
Наша группа заключённых
00:04:43
had a deficient amygdala,
имела недоразвитую миндалину,
which likely led to their lack of empathy
что, вероятно, и привело
к отсутствию сопереживания
and to their immoral behavior.
и аморальному поведению.
So let's take a step back.
Итак, давайте сделаем шаг назад.
Normally, acquiring moral behavior
Как правило,
усвоение нравственного поведения —
00:04:55
is simply part of growing up,
это просто часть взросления,
like learning to speak.
как и обучение говорению.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь