Не надо быть экспертом, чтоб решать серьёзные проблемы. Tapiwa Chiwewe - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Не надо быть экспертом, чтоб решать серьёзные проблемы".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:21
were attributable to household
and ambient air pollution,
были вызваны загрязнением воздуха в домах
и загрязнением окружающего воздуха,
with most occurring
in low- and middle-income countries.
что особенно распространено в странах
с низким и средним уровнем дохода.
Ambient air pollution alone
causes more deaths each year
Одно лишь загрязнение воздуха приводит
к большему количеству смертей ежегодно,
than malaria and HIV/AIDS.
чем малярия или ВИЧ/СПИД.
In Africa, premature deaths
from unsafe sanitation
В Африке количество безвременных смертей
от антисанитарных условий
00:02:40
or childhood malnutrition
или детского недоедания
pale in comparison
to deaths due to air pollution,
не идёт ни в какое сравнение с количеством
смертей от загрязнения воздуха,
and it comes at a huge economic cost:
что к тому же требует огромных
экономических затрат:
over 400 billion US dollars as of 2013,
свыше 400 миллиардов долларов за 2013 год,
according to a study by the Organisation
for Economic Cooperation and Development.
согласно исследованию Организации
экономического сотрудничества и развития.
00:02:57
Now, in my work,
Сейчас по работе
I explore new frontiers
for artificial intelligence,
я изучаю новые возможности
в области искусственного интеллекта,
where the symbiotic relationship
between man and machine
где симбиотическая связь
между человеком и машиной
can find a beneficial footing
and help us to make better decisions.
поможет найти благоприятную основу
для принятия правильных решений.
As I thought about
the air pollution problem,
В процессе изучения проблемы
загрязнения воздуха
00:03:16
it became clear that we needed
to find a way to make better decisions
стало понятно, что нам необходимо
найти способ принятия более верных решений
about how we manage air pollution,
для осуществления контроля
за загрязнением воздуха,
and given the scale of the problem,
а учитывая масштабы этой проблемы,
it was necessary to do it
in a collaborative way.
необходимо сделать это
совместными усилиями.
So I decided I'd better get to know
some people working within the field.
Поэтому я решил познакомиться с людьми,
которые работают в этой области.
00:03:33
I started to speak to officials
from the City of Johannesburg
Я начал встречаться
с должностными лицами Йоханнесбурга
and other surrounding cities,
и других близлежащих городов,
and I engaged the local
scientific community,
я привлёк также
местное научное сообщество,
and I also made a few cold calls.
а также сделал несколько холодных звонков.
The process of engagement I embarked upon
Процесс налаживания контактов,
которым я занялся,
00:03:47
helped me to develop
a deeper understanding of the problem.
помог мне получить более глубокое
представление о проблеме.
It also helped me to avoid the trap
Это также помогло мне
не попасть в ловушку,
people in my profession sometimes
fall into when trying to innovate,
в которую мои коллеги часто попадают,
пытаясь внедрить новшества,
where we are quick to apply a technology
когда мы торопимся применить технологию,
before we've firmly grasped
the problem at hand.
прежде чем ясно поймём имеющуюся проблему.
00:04:03
I began to develop an idea
Я начал думать о том,
about what I could do
to improve the situation.
что я могу сделать,
чтобы улучшить ситуацию.
I started by simply asking myself
Я просто начал спрашивать себя,
how I could bring together
in some meaningful way
как я могу эффективно объединить
my skills in software engineering
and artificial intelligence
все мои навыки в сфере программирования
и искусственного интеллекта
00:04:17
and the expertise of the people
I'd reached out to.
с опытом людей,
с которыми я познакомился.
I wanted to create an online
air-quality management platform
Я захотел создать онлайн платформу
по регулированию качества воздуха,
that would uncover trends in pollution
которая выявит
закономерности в загрязнении,
and project into the future
заглянет в будущее
to determine what outcomes
can be expected.
и определит, чего нам следует ожидать.
00:04:32
I was determined to see my idea
translate into a practical solution,
Я был намерен реализовать
свою идею на практике,
but I faced uncertainty
но столкнулся с неопределённостью,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь