3#

Новая вспышка эпидемии? Мы к ней не готовы. Bill Gates - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Новая вспышка эпидемии? Мы к ней не готовы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2769 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:46
As an example, we could have taken the blood of survivors,
К примеру, можно было взять кровь выживших пациентов,
processed it, and put that plasma back in people to protect them.
обработать её и перелить плазму больным для защиты от вируса.
But that was never tried.
Однако этот метод ни разу не применялся.
So there was a lot that was missing.
Было много упущений.
And these things are really a global failure.
На самом деле это был провал мирового масштаба.
00:03:04
The WHO is funded to monitor epidemics, but not to do these things I talked about.
У ВОЗ есть средства для отслеживания эпидемий, но не для всего вышеописанного.
Now, in the movies it's quite different.
В кинофильмах обычно всё по-другому.
There's a group of handsome epidemiologists ready to go,
На помощь отправляется группа привлекательных эпидемиологов,
they move in, they save the day, but that's just pure Hollywood.
они приезжают, всех спасают — но это чистой воды Голливуд.
The failure to prepare could allow the next epidemic
Если как следует не подготовиться, следующая эпидемия
00:03:29
to be dramatically more devastating than Ebola
может стать гораздо более смертоносной, чем Эбола.
Let's look at the progression of Ebola over this year.
Давайте посмотрим на распространение Эболы в этом году.
About 10,000 people died,
Погибло около 10 000 человек,
and nearly all were in the three West African countries.
почти все — в трёх странах Западной Африки.
There's three reasons why it didn't spread more.
Болезнь не распространилась дальше в силу трёх причин.
00:03:50
The first is that there was a lot of heroic work by the health workers.
Во-первых, благодаря самоотверженности медицинских работников.
They found the people and they prevented more infections.
Они находили больных и не давали им заразить остальных.
The second is the nature of the virus.
Во-вторых, из-за особой природы этого вируса.
Ebola does not spread through the air.
Эбола не передаётся по воздуху.
And by the time you're contagious,
Когда инфицированные становятся заразными,
00:04:05
most people are so sick that they're bedridden.
они уже настолько плохи, что не встают с постели.
Third, it didn't get into many urban areas.
В-третьих, болезнь не дошла до многих городских территорий.
And that was just luck.
Простое везение.
If it had gotten into a lot more urban areas,
Если бы Эбола попала в большее число городов,
the case numbers would have been much larger.
заболеваемость была бы гораздо выше.
00:04:21
So next time, we might not be so lucky.
В следующий раз удача может нам уже не улыбнуться.
You can have a virus where people feel well enough while they're infectious
Это может оказаться вирус, при котором заразные больные чувствуют в себе силы
that they get on a plane or they go to a market.
для путешествия на самолёте или похода в магазин.
The source of the virus could be a natural epidemic like Ebola,
Вирус может быть природного характера, как Эбола,
or it could be bioterrorism.
а может быть создан биотеррористами.
00:04:38
So there are things that would literally make things a thousand times worse.
Так что существуют факторы, способные сделать ситуацию в тысячу раз опаснее.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air,
Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху,
like the Spanish Flu back in 1918.
как это было с испанкой в 1918 году.
So here's what would happen:
Ситуация может развиваться вот так:
It would spread throughout the world very, very quickly.
инфекция распространится по планете очень и очень быстро.
00:04:59
And you can see over 30 million people died from that epidemic.
Как видите, от испанки погибло более 30 млн человек.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share