Новый проект с искусственным интеллектом? Танцующие роботы. Catie Cuan - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Новый проект с искусственным интеллектом? Танцующие роботы".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:39
that we actually want to live amongst us.
с которыми мы действительно хотим жить.
If we teach robots to dance,
Если мы научим роботов танцевать,
we expand the future
of intelligent machines.
мы расширим будущее
интеллектуальных машин.
Choreographers and engineers have made
dances with robots since the 1990s,
Хореографы и инженеры
танцуют с роботами с 1990-х годов,
and these highly scripted performances
have captured the public's imagination.
и эти тщательно написанные сценарии
спектаклей покорили воображение публики.
00:03:00
They've made us feel wonder,
Они заставляли нас удивляться,
made us laugh,
смеяться,
made us want to dance along,
танцевать вместе, а иногда
and sometimes made us never want
to meet a robot in real life.
и вовсе заставляли нас никогда не
встречаться с роботами в реальной жизни.
Dancing with robots is no longer
just about art or entertainment.
Танцы с роботами — это уже
не просто искусство или развлечение.
00:03:16
It is about transferring the lessons
that one, all movement
Дело в переносе уроков:
во-первых, любое движение
changes emotions,
меняет эмоции,
and two, contextual movement
is critically important
а во-вторых, контекстуальное
движение крайне важно,
and applying those lessons to robots
in our everyday lives.
а также применение этих уроков
к роботам в повседневной жизни.
Robotics engineers are beginning
to consider emotion and context
Инженеры-робототехники начинают
учитывать эмоции и контекст
00:03:39
when designing intelligent
machines that interact with us.
при разработке интеллектуальных
машин, взаимодействующих с нами.
The choices we make now
Решения, которые мы примем сейчас,
are going to dictate
how we live our lives with robots.
будут определять,
как мы будем жить с роботами.
If we get this right,
Если мы всё сделаем правильно,
robots will be more welcomed,
safe, and delightful.
роботов будут принимать больше,
они будут безопаснее и приятнее.
00:03:56
Humans will be more empowered
and comfortable.
У людей появится больше
возможностей и комфорта.
Before AI, programmers
needed hours to script a simple
До появления ИИ программистам требовалось
несколько часов, чтобы написать простую
dance sequence for robot to perform.
танцевальную последовательность,
которую мог бы исполнить робот.
Just like they needed hours to script
the robot to open a single door.
Так же, как им требовалось
несколько часов,
чтобы написать сценарий, в котором робот откроет одну дверь.
чтобы написать сценарий, в котором робот откроет одну дверь.
With AI, you can teach the robot
to open just a few specific doors,
С помощью ИИ можно научить робота
открывать несколько определённых дверей,
00:04:20
and it will learn to open all of them,
и он научится открывать любые,
even ones it hasn't seen before.
даже те, которых раньше не видел.
It's also true for dance.
То же самое можно сказать и о танцах.
You can teach the robot
to dance with a specific person,
Вы можете научить робота
танцевать с конкретным человеком,
and it will learn how to dance
и он научится танцевать
00:04:34
and move with many others
и двигаться вместе со многими другими
in many different
environments and circumstances.
в самых разных условиях и обстоятельствах.
This is what I did at Everyday Robots,
Этим я и занималась в Everyday Robots,
then a robot AI moonshot at Google.
затем в Google появился
робот с искусственным интеллектом.
But rather than teach one robot,
Но вместо того, чтобы
обучать одного робота,
00:04:48
I used AI to teach 15 robots
how to move together as a flock.
я с помощью ИИ научила 15 роботов
перемещаться синхронно друг с другом.
We imagined a world where you could walk
down a hallway filled with robots,
Мы представили себе мир, в котором
можно пройти по коридору с роботами,
and they would part to make space for you,
и они расступятся перед вами,
уступая место,
like a flock of doves or a crowd
of people on a city street.
подобно стае голубей или
толпе людей на городской улице.
Where a robot could navigate seamlessly
and even beautifully through a busy,
Где робот мог бы легко
и даже красиво перемещаться
00:05:11
chaotic Times Square.
по оживлённой и хаотичной Таймс-сквер.
The world we live in is complicated
for robots to understand,
Роботы не могут понять мир,
в котором мы живём,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь