StudyEnglishWords

3#

Одна из главных причин успеха стартапов. Bill Gross - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Одна из главных причин успеха стартапов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Билл Гросс основал множество стартапов и помог «взрастить» многие другие — и у него возникло желание узнать, почему одни успешны, а другие терпят неудачу. Он собрал данные по сотням своих и чужих компаний, оценил каждую по 5 факторам. Его очень удивило то, какой фактор оказался более значимым, чем другие.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
I'm really excited to share with you
Я очень рад поделиться с вами
some findings that really surprise me
некоторыми своими открытиями, удивляющими меня самого,
about what makes companies succeed the most,
о том, что больше всего делает компании успешными,
what factors actually matter the most for startup success.
какие факторы действительно играют роль в успехе стартапа.
I believe that the startup organization
Я верю в то, что начинающая компания —
00:00:26
is one of the greatest forms to make the world a better place.
If you take a group of people with the right equity incentives
превосходный способ сделать мир лучше.
Если взять группу людей, имеющих один и тот же стимул,
and organize them in a startup,
и организовать с ними стартап,
you can unlock human potential in a way never before possible.
то можно по-новому раскрыть потенциал этих людей как никогда раньше.
You get them to achieve unbelievable things.
Вы подвигнете их к достижению чего-то невероятного.
But if the startup organization is so great,
why do so many fail?
That's what I wanted to find out.
I wanted to find out what actually matters most
for startup success.
Но, если начинающие организации так значимы,
почему многие из них терпят неудачи?
Вот это я и хотел выяснить.
Я хотел узнать, что в большей степени влияет
на успешность начинающей компании.
00:00:51
And I wanted to try to be systematic about it,
avoid some of my instincts and maybe misperceptions I have
Избегая некоторых своих инстинктов и, возможно, неверного восприятия,
которое сложилось из увиденного за много лет,
from so many companies I've seen over the years.
я решил попробовать свести это в систему.
I wanted to know this
Я хотел это знать,
because I've been starting businesses since I was 12 years old
when I sold candy at the bus stop in junior high school,
to high school, when I made solar energy devices,
to college, when I made loudspeakers.
And when I graduated from college, I started software companies.
And 20 years ago, I started Idealab,
and in the last 20 years, we started more than 100 companies,
many successes, and many big failures.
We learned a lot from those failures.
So I tried to look across what factors
accounted the most for company success and failure.
потому что я занимался открытием компаний с 12 лет,
когда продавал конфеты на автобусной остановке в средних классах,
делал устройства, работающие от солнечной энергии, в старших классах,
и громкоговорители в колледже.
После колледжа я занялся компаниями по программному обеспечению.
20 лет назад я открыл Idealab,
и за последние 20 лет мы основали более 100 компаний,
многие из которых добились успеха, а многие наоборот — потерпели неудачу.
Неудачи нас многому научили.
Исходя из этого, я постарался понять,
какие факторы больше всего повлияли на успех или провал компании.
So I looked at these five.
First, the idea.
Я обратил внимание на эти 5 факторов.
Первый — идея.
00:01:31
I used to think that the idea was everything.
I named my company Idealab for how much I worship
the "aha!" moment when you first come up with the idea.
Я всегда считал, что идея — это всё.
Я назвал свою компанию Idealab, чтобы отразить, насколько я ценю момент,
когда идея впервые приходит в голову.
But then over time,
Но со временем
I came to think that maybe the team, the execution, adaptability,
я пришёл к мысли, что команда, исполнение, умение приспосабливаться
that mattered even more than the idea.
значат гораздо больше, чем сама идея.
I never thought I'd be quoting boxer Mike Tyson on the TED stage,
Никогда не думал, что буду цитировать боксёра Майка Тайсона на сцене TED,
00:01:49
but he once said,
но он однажды сказал:
"Everybody has a plan, until they get punched in the face." (Laughter)
«У каждого есть план, пока он не получает по лицу». (Смех)
And I think that's so true about business as well.
So much about a team's execution
is its ability to adapt to getting punched in the face by the customer.
The customer is the true reality.
And that's why I came to think
that the team maybe was the most important thing.
Then I started looking at the business model.
Я думаю, что это относится и к бизнесу.
В командном выполнении задач очень многое зависит от умения
приспосабливаться к ситуации, когда клиент наносит такой удар.
Потребитель является нашей реальностью.
Это натолкнуло меня на мысль о том,
что команда, вероятно, важнее всего.
Затем я стал рассматривать бизнес-модель.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...