3#

Основы интеллекта растений. Стефано Манкузо - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Основы интеллекта растений". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:35
They are much more sophisticated
Их органы чувств намного более развиты,
in sensing than animals.
чем у животных.
Just to give you an example,
Просто приведу вам пример,
every single root apex
каждый кончик корня
is able to detect and to monitor
способен обнаружить и отслеживать
00:02:46
concurrently and continuously
одновременно и непрерывно
at least 15 different chemical
минимум 15 разных химических
and physical parameters.
и физических параметров.
And they also are able to show and to exhibit
Они также могут проявлять
such a wonderful and complex behavior
действительно удивительное и высокоразвитое поведение,
00:02:59
that can be described just with the term of intelligence.
которое можно описать только одним термином -- "интеллект".
Well, but this is something --
Но что тут скажешь --
this underestimation of plants is something
такое недооценивание растений
that is always with us.
присутствовало всегда.
Let's have a look at this short movie now.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет.
00:03:13
We have David Attenborough.
Его снял Дэвид Аттенборо.
Now David Attenborough is really a plant lover;
Дэвид Аттенборо -- большой поклонник растений.
he did some of the most beautiful movies
Он снял одни из самых красивых фильмов
about plant behavior.
о поведении растений.
Now, when he speaks about plants,
Здесь, когда он говорит о растениях,
00:03:24
everything is correct.
всё -- правильно.
When he speaks about animals,
Когда он рассказывает о животных,
[he] tends to remove the fact
он как будто забывает
that plants exist.
о существовании растений.
The blue whale,
Синий кит,
00:03:34
the biggest creature that exists on the planet --
самое большое живое существо на планете.
that is wrong, completely wrong.
Это -- совершенно, абсолютно неправильно.
The blue whale, it's a dwarf
Синий кит кажется карликом
if compared with the real biggest creature
по сравнению с настоящим самым большим существом
that exists on the planet --
на планете --
00:03:46
that is, this wonderful,
удивительным,
magnificent Sequoiadendron giganteum.
роскошным Секвойядендроном гигантским.
(Applause)
(Аплодисменты)
And this is a living organism
Этот живой организм
that has a mass of at least 2,000 tons.
имеет массу минимум 2000 тонн.
00:04:00
Now, the story
Мнение о том, что
that plants are some low-level organisms
растения -- низкоразвитые организмы
has been formalized
было сформировано
many times ago by Aristotle,
много лет назад Аристотелем.
that in "De Anima" --
В трактате "О душе" --
00:04:13
that is a very influential book for the Western civilization --
это очень влиятельный труд на западе --
wrote that the plants are on the edge
он написал, что растения находятся на грани
between living and not living.
между живой и неживой формой жизни.
They have just a kind of very low-level soul.
Они наделены всего лишь очень низкоразвитой душой.
It's called the vegetative soul,
Она называется растительная душа,
00:04:28
because they lack movement,
потому что им не присуще движение
and so they don't need to sense.
и поэтому у них нет потребности в ощущениях.
Let's see.
Давайте посмотрим.
Okay, some of the movements of the plants are very well-known.
Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны.
This is a very fast movement.
Это - очень быстрое движение.
00:04:40
This is a Dionaea, a Venus fly trap
Это - Вене́рина мухоло́вка,
hunting snails --
которая охотится на улиток.
sorry for the snail.
Прошу прощения за улитку.
This has been something that has been refused for centuries,
Этот факт не признавали на протяжении веков,
despite the evidence.
несмотря на наличие доказательств.
00:04:53
No one can say that the plants were able to eat an animal,
Никто не мог сказать, что растения могут съесть животное,
because it was against the order of nature.
потому что это было против закона природы.
But plants are also able
Но растения также могут
to show a lot of movement.
двигаться по-разному.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share