Откуда взялась Луна? Новая теория. Sarah T. Stewart - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Откуда взялась Луна? Новая теория".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:28
The problem was,
there weren't any better ideas.
Но проблема в том, что лучше
существующей мы так и не создали.
All of the other ideas
had even bigger flaws.
У всех других идей было
ещё больше слабых мест,
So we were trying to rescue
the giant impact theory.
поэтому за теорию гигантского
столкновения мы стояли горой.
A young scientist in my group suggested
that we try changing the spin
Один молодой учёный из моей группы
предложил изменить характеристики
of the giant impact.
гигантского столкновения.
00:02:47
Maybe making the Earth spin faster
could mix more material
Возможно, заставив Землю вращаться
быстрее, можно смешать больше веществ
and explain the Moon.
и тем самым объяснить появление Луны.
The Mars-sized impactor had been chosen
В качестве источника её возникновения
мы выбрали небесное тело размером с Марс,
because it could make the Moon
потому что оно могло создать Луну
and make the length of Earth's day.
и предопределить
продолжительность земных суток.
00:03:03
People really liked
that part of the model.
Людям понравилась эта идея.
But what if something else determined
the length of Earth's day?
А что, если ещё что-то повлияло
на продолжительность наших суток?
Then there would be many more possible
giant impacts that could make the Moon.
Тогда должно было бы быть намного
больше гигантских столкновений,
которые привели бы к появлению Луны.
которые привели бы к появлению Луны.
I was curious about what could happen,
Мне не терпелось выяснить,
что же могло произойти,
so I tried simulating
faster-spinning giant impacts,
поэтому я попыталась воссоздать
столкновения с большей частотой вращения
00:03:23
and I found that it is possible
и обнаружила, что возможно
создать газопылевой диск
to make a disk out of the same
mixture of materials as the planet.
из тех же самых веществ,
из которых состоит планета.
We were pretty excited.
Мы были очень взволнованы.
Maybe this was the way
to explain the Moon.
Может, этим и объяснялось
происхождение Луны.
The problem is, we also found
that that's just not very likely.
Однако вместе с этим мы обнаружили,
что это маловероятно.
00:03:42
Most of the time, the disk
is different from the planet,
В большинстве случаев
диск отличается от планеты,
and it looked like
making our Moon this way
и появление Луны подобным образом
would be an astronomical coincidence,
было бы астрономическим совпадением,
and it was just hard
for everyone to accept the idea
но для всех было очень
сложно согласиться с мыслью,
that the Moon's special connection
to Earth was an accident.
что связь Луны с Землёй
абсолютна случайна.
00:04:01
The giant impact theory
was still in trouble,
Теория гигантского столкновения
всё ещё не подтверждалась,
and we were still trying to figure out
how to make the Moon.
и мы продолжали пытаться
выяснить, как создать Луну,
Then came the day
when I realized my mistake.
а потом я наконец поняла,
где совершила ошибку,
My student and I were looking at the data
from these fast-spinning giant impacts.
Я со своим студентом анализировала
данные этих ускоренных столкновений.
On that day, we weren't actually
thinking about the Moon,
В тот день мы практически
не занимались Луной,
00:04:23
we were looking at the planet.
а наблюдали за планетой.
The planet gets super-hot
and partially vaporized
Из-за высвободившейся от столкновения
энергии она сильно разогрелась
from the energy of the impact.
и частично испарилась.
But the data didn't look like a planet.
Но получившееся в итоге
не было похоже на планету
It looked really strange.
и выглядело крайне странно.
00:04:35
The planet was weirdly
connected to the disk.
Планета была непонятным образом
соединена с диском.
I got that super-excited feeling
У меня появилось то самое предчувствие,
when something really wrong
might be something really interesting.
когда то, что кажется ошибкой,
может оказаться чем-то очень интересным.
In all of my calculations,
Все мои расчёты указывали на то,
I had assumed there was a planet
with a separate disk around it.
что вокруг планеты образовался
отдельный от неё газопылевой диск.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь