Партизанское садоводство в Южном Централе. Рон Финли - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Партизанское садоводство в Южном Централе".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:40
you know, the whole nine, vegetables.
овощи, всё по полной.
What we do, we're a pay-it-forward kind of group,
Коллектив работает
на добровольных началах,
where it's composed of gardeners from all walks of life,
и состоит из садоводов
из всех слоёв общества,
from all over the city, and it's completely volunteer,
со всего города, работающих бесплатно,
and everything we do is free.
и всё, что мы делаем, бесплатно.
00:02:55
And the garden, it was beautiful.
Наш огород был замечательным.
And then somebody complained.
И тут кто-то подал жалобу.
The city came down on me,
Управа на меня наехала
and basically gave me a citation saying that I had to remove my garden,
и выдала мне предписание, говорившее,
что я должен убрать огород,
which this citation was turning into a warrant.
и потом они ещё выписали ордер.
00:03:09
And I'm like, "Come on, really?
Я им: «Вы что, смеётесь?
A warrant for planting food on a piece of land
Ордер за то, что я освоил кусок земли,
that you could care less about?" (Laughter)
который сами вы в гробу видали?» (Смех)
And I was like, "Cool. Bring it."
Говорю им: «Отлично. Действуйте».
Because this time it wasn't coming up.
И на этот раз им это с рук не сошло.
00:03:24
So L.A. Times got ahold of it. Steve Lopez did a story on it
О нас написали в L.A. Times.
Стив Лопез снял про это сюжет
and talked to the councilman,
и обратился к городскому совету,
and one of the Green Grounds members,
а один из участников Green Grounds
they put up a petition on Change.org,
создал петицию на Change.org,
and with 900 signatures, we were a success.
которая собрала 900 подписей, это был успех.
00:03:39
We had a victory on our hands.
Мы одержали победу.
My councilman even called in and said how they endorse
Из городского совета даже
позвонили и сказали, что целиком
and love what we're doing.
поддерживают наше начинание.
I mean, come on, why wouldn't they?
Ведь разве есть причина не поддержать?
L.A. leads the United States in vacant lots that the city actually owns.
Лос-Анджелес лидирует по числу
свободной земли, которой владеет город.
00:03:55
They own 26 square miles of vacant lots.
Это 67 квадратных километров свободной земли.
That's 20 Central Parks.
Как 20 Центральных парков.
That's enough space to plant 725 million tomato plants.
Этой земли хватит, чтобы высадить
725 миллионов кустов помидора.
Why in the hell would they not okay this?
Да с чего бы им вообще быть против?
Growing one plant will give you 1,000, 10,000 seeds.
Один выращенный саженец
даст вам 1000, 10000 семян.
00:04:19
When one dollar's worth of green beans
Один доллар, вложенный в семена фасоли,
will give you 75 dollars' worth of produce.
даст вам урожай ценой 75 долларов.
It's my gospel, when I'm telling people, grow your own food.
Чтобы люди выращивали еду,
я даю им такую установку.
Growing your own food is like printing your own money.
Выращивать себе еду —
это как печатать себе деньги.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:04:39
See, I have a legacy in South Central.
Мои корни в Южном Централе.
I grew up there. I raised my sons there.
Я вырос здесь. Вырастил здесь сыновей.
And I refuse to be a part of this manufactured reality
И я отказываюсь быть
частью этих сложившихся условий,
that was manufactured for me by some other people,
которые создали для меня
какие-то другие люди,
and I'm manufacturing my own reality.
и я создаю свои условия.
00:04:57
See, I'm an artist.
Я художник.
Gardening is my graffiti. I grow my art.
Садоводство это моё граффити.
Я его выращиваю.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь