StudyEnglishWords

4#

Поль Ротмунд подробно рассказывает об укладке ДНК - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Поль Ротмунд подробно рассказывает об укладке ДНК". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

На TED-2007 Поль Ротмунд давал краткий обзор своей специализации, укладки ДНК. На этот раз он ясно и достаточно подробно раскрывает её колоссальные возможности – создание самосборных миниатюрных машин.

страница 1 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
So, people argue vigorously about the definition of life.
Как вы знаете, люди очень живо обсуждают, как дать определение жизни.
They ask if it should have reproduction in it, or metabolism, or evolution.
Обсуждают, следует ли включать туда воспроизводство, метаболизм, эволюцию.
And I don't know the answer to that, so I'm not going to tell you.
Ответ на это я не знаю, и говорить об этом не собираюсь.
I will say that life involves computation.
Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления.
So this is a computer program.
То есть это – компьютерная программа.
00:00:31
Booted up in a cell, the program would execute,
Будучи загруженной в клетку, программа выполнится,
and it could result in this person;
и в результате получится этот человек,
or with a small change, it could result in this person;
или, при небольшом изменении, может получиться этот человек –
or another small change, this person;
или, ещё одно изменение, и – этот,
or with a larger change, this dog,
или, при более серьезном изменении – эта собака,
00:00:45
or this tree, or this whale.
или это дерево, или этот кит.
So now, if you take this metaphor
Так вот, если серьёзно принять
[of] genome as program seriously,
такую метафору генома как программы,
you have to consider that Chris Anderson
то придется считать, что Крис Андерсон –
is a computer-fabricated artifact, as is Jim Watson,
это продукт работы компьютера, равно как и Джим Уотсон,
00:00:56
Craig Venter, as are all of us.
Крейг Вентер, а также любой из нас.
And in convincing yourself that this metaphor is true,
Что касается убедительности этой метафоры,
there are lots of similarities between genetic programs
то достаточно найти много схожего между генетическими
and computer programs that could help to convince you.
и компьютерными программами, чтобы иметь возможность убедиться.
But one, to me, that's most compelling
Лично для меня самый убедительный аргумент – это
00:01:08
is the peculiar sensitivity to small changes
удивительная чувствительность к малым изменениям,
that can make large changes in biological development -- the output.
которая, как результат, приводит к большим вариациям биологического развития.
A small mutation can take a two-wing fly
Малая мутация способна превратить двукрылую муху
and make it a four-wing fly.
в 4-х-крылую.
Or it could take a fly and put legs where its antennae should be.
Или способна у мухи посадить ножки там, где у неё должны быть усики.
00:01:21
Or if you're familiar with "The Princess Bride,"
Или, для тех, кому знаком [роман и фильм] «Принцесса-невеста»,
it could create a six-fingered man.
малая мутация способна создать человека с 6-ю пальцами.
Now, a hallmark of computer programs
Так вот, характерной чертой компьютерных программ является
is just this kind of sensitivity to small changes.
как раз такого рода чувствительность к малым изменениям.
If your bank account's one dollar, and you flip a single bit,
Если на вашем банковском счету 1 доллар, и вы поменяете всего один бит,
00:01:32
you could end up with a thousand dollars.
там может оказаться 1000 долларов.
So these small changes are things that I think
Эти малые изменения, по моему мнению,
that -- they indicate to us that a complicated computation
и указывают на то, что в основе усиления амплитуды изменений
in development is underlying these amplified, large changes.
лежит сложный вычислительный процесс.
So now, all of this indicates that there are molecular programs underlying biology,
При этом всё указывает на наличие молекулярных программ в основе
00:01:49
and it shows the power of molecular programs -- biology does.
биологических процессов, и мощь молекулярных программ доказывается биологией.
And what I want to do is write molecular programs,
Моя цель – писать молекулярные программы
potentially to build technology.
с потенциалом создания технологии.
And there are a lot of people doing this,
Занимается этим масса специалистов
a lot of synthetic biologists doing this, like Craig Venter.
по синтетической биологии, таких как Крейг Вентер;
00:02:01
And they concentrate on using cells.
они концентрируются на использовании клеток.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...