4#

Почему важно представлять разные сценарии будущего. Anab Jain - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Почему важно представлять разные сценарии будущего". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Энэб Джейн показывает жизнь в будущем, позволяя потрогать, увидеть, почувствовать потенциал того мира, который мы создаём. Хотим ли мы жить в мире, где умные машины патрулируют наши улицы, или где медицинская страховка зависит от нашей генетической предрасположенности? Проекты Джейн доказывают важность борьбы за то будущее, которое мы выбираем. Приоткройте для себя будущее в этом поучительном выступлении.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
I visit the future for a living.
Я зарабатываю путешествиями в будущее.
Not just one future,
Не просто в будущее,
but many possible futures,
во множество возможных сценариев будущего,
bringing back evidences from those futures for you to experience today.
и привожу с собой артефакты будущего, чтобы вы могли осознать его сегодня.
Like an archaeologist of the future.
Я как археолог будущего.
00:00:16
Over the years, my many journeys have brought back things
За годы путешествий я привезла с собой многое:
like a new species of synthetically engineered bees;
новый вид искусственно выращенных пчёл,
a book named, "Pets as Protein;"
книгу «Питомцы как протеин»,
a machine that makes you rich by trading your genetic data;
машину, которая приносит доход, продавая ваши генетические данные,
a lamp powered by sugar;
лампу, работающую на сахаре,
00:00:34
a computer for growing food.
компьютер для выращивания пищи.
OK, so I don't actually travel to different futures -- yet.
Ну ладно, я не путешествую в будущее... пока.
But my husband Jon and I spend a lot of time thinking
Но вместе с моим мужем Джоном мы много размышляем
and creating visions of different futures in our studio.
и создаём разные сценарии будущего в нашей студии.
We are constantly looking out for weak signals,
Мы всегда в поиске слабых сигналов,
00:00:50
those murmurs of future potential.
витающего в воздухе потенциального будущего.
Then we trace those threads of potential out into the future, asking:
Затем мы следуем за потенциалом в будущее, чтобы понять,
What might it feel like to live in this future?
каково оно, жить в таком будущем.
What might we see, hear and even breathe?
Что мы можем видеть, слышать, вдыхать с воздухом?
Then we run experiments, build prototypes, make objects,
Мы проводим эксперименты, строим прототипы, создаём объекты,
00:01:09
bringing aspects of these futures to life,
привнося в жизнь частичку будущего,
making them concrete and tangible
реальную и ощутимую,
so you can really feel the impact of those future possibilities
чтобы вы могли почувствовать значимость будущих возможностей
here and now.
здесь и сейчас.
But this work is not about predictions.
Мы не предсказываем будущее,
00:01:23
It's about creating tools --
мы создаём инструменты,
tools that can help connect our present and our future selves
которые помогают связать нас в настоящем и нас в будущем,
so we become active participants in creating a future we want --
чтобы мы стали активными творцами будущего, которое мы выбрали,
a future that works for all.
будущего, которое устраивает всех.
So how do we go about doing this?
Как же это у нас получается?
00:01:39
For a recent project called Drone Aviary,
Недавно мы участвовали в проекте Drone Aviary,
we were interested in exploring
целью которого было изучение
what it would mean to live with drones in our cities.
жизни в городе вместе с дронами.
Drones that have the power to see things we can't,
Они обладают способностью видеть то, чего не видим мы,
to go places we can't
проникать туда, куда нет доступа нам,
00:01:51
and to do so with increasing autonomy.
всё реже обращаясь за указаниями к человеку.
But to understand the technology,
Важно было отработать технологию,
getting our hands dirty was crucial.
и мы закатали рукава.
So we built several different drones in our studio.
В нашей студии мы построили несколько дронов.
We gave them names, functions and then flew them --
Они получили имена, функции и полетели...
00:02:05
but not without difficulty.
не без проблем, конечно.
Things came loose,
Запчасти отваливались,
GPS signals glitched
GPS сигнал пропадал,
and drones crashed.
и случались столкновения.
But it was through such experimentation
Но только через такие эксперименты
00:02:14
that we could construct a very concrete and very experiential slice
мы могли сконструировать и апробировать
of one possible future.
срез будущей действительности.
So now, let's go to that future.
Давайте прогуляемся в такое будущее?

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...