StudyEnglishWords

4#

Почему хакеры — сознательные граждане. Catherine Bracy - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему хакеры — сознательные граждане". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:19
the spirit of Ben Franklin.
дух Бена Фраклина.
He was a tinkerer and a statesman
Он был жестянщиком и государственным деятелем,
whose conception of citizenship
чья концепция гражданства
was always predicated on action.
была всегда основана на действии.
He believed that government could be built
Он верил, что государство может быть построено
00:02:31
by the people,
людьми,
and we call those people civic hackers.
и мы называем таких людей «гражданские хакеры».
So it's no wonder that the values
Потому неудивительно, что ценности,
that underly a healthy democracy,
заложенные в здоровую демократию, —
like collaboration and empowerment
такие как сотрудничество и наделение возможностями,
00:02:45
and participation and enterprise,
участие и предприимчивость —
are the same values that underly the Internet.
являются теми же ценностями, что заложены и в принцип работы Интернета.
And so it's no surprise that many hackers
А значит, не является сюрпризом и то, что множество хакеров
are turning their attention to the problem of government.
сосредотачивают своё внимание на проблемах государства.
But before I give you a few examples
Но прежде чем я приведу пару примеров того,
00:02:59
of what civic hacking looks like,
как выглядит «гражданское хакерство»,
I want to make clear that you don't have
я бы хотела разъяснить, что не обязательно быть
to be a programmer to be a civic hacker.
программистом, чтобы быть «гражданским хакером».
You just have to believe that you can bring
Вам только нужно верить, что вы сможете
a 21st-century tool set to bear
создать инструмент 21-го века, чтобы справиться
00:03:08
on the problems that government faces.
с проблемами, с которыми сталкивается правительство.
And we hear all the time from our community
Мы постоянно слышим от нашего сообщества
of civic hackers at Code for America
«гражданских хакеров» в «Коде Америки»,
that they didn't understand how much nontechnical work
что они не осознавали, как много нетехнической работы
actually went into civic hacking projects.
необходимо выполнять в проектах «гражданского хакерства».
00:03:19
So keep that in mind.
Так что имейте это в виду.
All of you are potential civic hackers.
Все вы — потенциальные «гражданские хакеры».
So what does civic hacking look like?
Так как же выглядит это «гражданское хакерство»?
Our team last year in Honolulu,
В прошлом году нашу команду в Гонолулу,
which in this case was three full-time fellows
которая, в данном случае, состояла из трёх ребят, работающий полный день,
00:03:32
who were doing a year of public service,
выполняющих общественные работы в течение года,
were asked by the city to rebuild the website.
город попросил перестроить веб-сайт.
And it's a massive thing of tens of thousands of pages
И это громаднейший сайт с 10 тысячами страниц,
which just wasn't going to be possible
который просто невозможно было сделать
in the few months that they had.
за те несколько месяцев, что были у них.
00:03:45
So instead, they decided to build a parallel site
Вместо этого они решили создать параллельный сайт,
that better conformed to how citizens actually
который больше подходил тому, как граждане в действительности
want to interact with information on a city website.
хотели взаимодействовать с информацией на сайте их города.
They're looking for answers to questions,
Они ищут ответы на вопросы,
and they want to take action when they're done,
и они хотят перейти к действию, когда закончили,
00:03:58
which is really hard to do from a site
что весьма затруднительно сделать на сайте,
that looks like this.
который выглядит вот так.
So our team built Honolulu Answers,
Наша команда создала «Ответы Гонолулу» —
which is a super-simple search interface
супер-простой интерфейс поиска,
where you enter a search term or a question
где вы вводите термин поиска или вопрос
00:04:09
and get back plain language answers
и получаете ответы на простом языке,
that drive a user towards action.
направляющие пользователя к действию.
Now the site itself was easy enough to build,
Сам по себе сайт было достаточно просто создать,
but the team was faced with the challenge
но команда столкнулась с трудностью:
скачать в HTML/PDF
share