Почему SOPA — плохая идея. Клэй Ширки - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Почему SOPA — плохая идея".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
Что такие законопроекты, как PIPA и SOPA, означают для нашего мира с его всеобщим обменом? В офисе TED, Клэй Ширки выступает с достойным манифестом — призывом защитить нашу свободу создавать, обсуждать, ссылаться и делиться, а не просто пассивно потреблять.
страница 1 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:00:16
I'm going to start here.
Я начну со следующего.
This is a hand-lettered sign
Это рукописное объявление,
that appeared in a mom and pop bakery
которое появилось в семейной пекарне
in my old neighborhood in Brooklyn a few years ago.
в старом квартале Бруклина несколько лет назад.
The store owned one of those machines
Пекарня владела одной из тех машин,
00:00:27
that can print on plates of sugar.
которые печатают на глазури.
And kids could bring in drawings
Дети могли принести рисунок,
and have the store print a sugar plate
а пекарня печатала его на глазури
for the top of their birthday cake.
сверху торта на день рождения.
But unfortunately, one of the things kids liked to draw
К сожалению, дети любят рисовать
00:00:39
was cartoon characters.
мультяшных героев.
They liked to draw the Little Mermaid,
Они любят рисовать Русалочку,
they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse.
они любят рисовать смурфов, Микки Мауса.
But it turns out to be illegal
Но оказывается, что печатать
to print a child's drawing of Micky Mouse
детский рисунок Микки Мауса
00:00:51
onto a plate of sugar.
на глазури незаконно.
And it's a copyright violation.
Это нарушение авторского права.
And policing copyright violations
И следить за нарушениями авторского права
for children's birthday cakes
на тортах для дней рождения
was such a hassle
было настолько сложно,
00:01:02
that the College Bakery said,
что пекарня подумала и решила:
"You know what, we're getting out of that business.
«Мы больше этим не занимаемся.
If you're an amateur,
У любителей больше не будет
you don't have access to our machine anymore.
доступа к нашему оборудованию.
If you want a printed sugar birthday cake,
Если вы хотите печатное глазурное покрытие,
00:01:12
you have to use one of our prefab images --
используйте одно из наших
only for professionals."
готовых профессиональных изображений».
So there's two bills in Congress right now.
В Конгрессе сейчас два законопроекта.
One is called SOPA, the other is called PIPA.
Один называется SOPA, второй называется PIPA.
SOPA stands for the Stop Online Piracy Act.
SOPA означает Stop Online Piracy Act [Закон против Онлайн Пиратства].
00:01:25
It's from the Senate.
Его предложил Сенат.
PIPA is short for PROTECTIP,
PIPA — сокращение от PROTECTIP,
which is itself short for
которое является сокращением от
Preventing Real Online Threats
«Предотвращение настоящих онлайновых угроз
to Economic Creativity
коммерческому творчеству
00:01:36
and Theft of Intellectual Property --
и кражи интеллектуальной собственности» —
because the congressional aides who name these things
потому что у помощников конгрессменов,
have a lot of time on their hands.
дающих эти названия, много свободного времени.
And what SOPA and PIPA want to do
Цель у SOPA и PIPA
is they want to do this.
следующая.
00:01:46
They want to raise the cost
Они хотят повысить стоимость соответствия
of copyright compliance
нормам авторского права до уровня,
to the point where people simply get out of the business
когда люди будут вынуждены закрывать бизнес,
of offering it as a capability to amateurs.
предлагающий услуги любителям.
Now the way they propose to do this
Они предлагают сделать это
00:02:00
is to identify sites
путём идентификации сайтов,
that are substantially infringing on copyright --
которые существенно нарушают авторские права —
although how those sites are identified
однако нигде не упомянуто, как именно
is never fully specified in the bills --
эти сайты будут определяться —
and then they want to remove them from the domain name system.
и они хотят удалить их из системы доменных имён.
00:02:11
They want to take them out of the domain name system.
Они хотят убрать их из системы доменных имён.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...