StudyEnglishWords

4#

Продажа презервативов в Конго. Эми Локвуд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Продажа презервативов в Конго". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

ВИЧ инфекция - это серьезная проблема ДР Конго, и агенства по борьбе со СПИДом наводнили страну бесплатными и дешевыми презервативами. Но ими мало кто пользуется. Почему? "Преобразовавшийся маркетолог" Эми Локвуд предлагает неожиданный ответ, который опрокидывает традиционную модель благотворительного движения.

страница 1 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I am a reformed marketer,
Я - маркетолог, пересмотревший свои взгляды,
and I now work in international development.
и в данный момент работаю в организации международного сотрудничества.
In October, I spent some time in the Democratic Republic of Congo,
В октябре я побывала в Демократической Республике Конго,
which is the [second] largest country in Africa.
это вторая по величине страна Африки.
In fact, it's as large as Western Europe,
По площади страна занимает такую же территорию как и Западная Европа.
00:00:29
but it only has 300 miles of paved roads.
при этом располагает только 300 миллями мощенных дорог.
The DRC is a dangerous place.
ДРГ - это опасное место.
In the past 10 years, five million people have died
За прошедшие 10 лет, 5 миллионов человек погибло
due to a war in the east.
из-за войны на Востоке.
But war isn't the only reason
Но война - это не единственная причина
00:00:42
that life is difficult in the DRC.
почему жизнь в Конго тяжела.
There are many health issues as well.
Также здесь существует множество проблем, связанных со здоровьем.
In fact, the HIV prevalence rate
Фактически, коэффициент распространения СПИДа
is 1.3 percent among adults.
среди взрослого населения составляет 1.3%.
This might not sound like a large number,
И может показаться, что это не такая уж большая цифра,
00:00:53
but in a country with 76 million people,
но для страны, где живет 76 миллионов человек,
it means there are 930,000 that are infected.
это означает, что 930.000 человек заражены.
And due to the poor infrastructure,
Из-за плохо развитой инфраструктуры
only 25 percent of those
только 25% из них
are receiving the life-saving drugs that they need.
получают жизненно необходимые лекарства.
00:01:07
Which is why, in part,
Отчасти, именно поэтому
donor agencies provide condoms
донорские организации предоставляют презервативы
at low or no cost.
по низкой цене или бесплатно.
And so while I was in the DRC,
И пока я была в Конго,
I spent a lot of time talking to people about condoms,
я посвятила много времени на то, чтобы провести с людьми беседы о презервативах,
00:01:17
including Damien.
одним из таких людей был Дэмиен.
Damien runs a hotel outside of Kinshasa.
Дэмиен управляет гостилницей недалеко от столицы Киншаса.
It's a hotel that's only open until midnight,
Это гостиница, которая работает только до полуночи,
so it's not a place that you stay.
это не то место, где можно остановиться.
But it is a place where sex workers and their clients come.
Это место, куда работники секс-индустрии приводят своих клиентов.
00:01:30
Now Damien knows all about condoms,
Теперь Дэмиен знает все о презервативах,
but he doesn't sell them.
но не торгует ими.
He said there's just not in demand.
По его словам, они не пользуются спросом.
It's not surprising,
И это не удивительно,
because only three percent of people in the DRC
потому что только 3% населения ДР Конго
00:01:40
use condoms.
пользуется презервативами.
Joseph and Christine,
Джосеф и Кристи,
who run a pharmacy where they sell a number of these condoms,
владельцы аптеки, где уровень продажи презервативов довольно высок,
said despite the fact that donor agencies provide them at low or no cost,
говорят, что не смотря на тот факт, что донорские организации предоставляют их по низкой цене или бесплатно,
and they have marketing campaigns that go along with them,
и сопровождают маркетинговыми кампаниями,
00:01:53
their customers don't buy the branded versions.
клиенты не покупают брендовые версии.
They like the generics.
Предпочитают немарочные.
And as a marketer, I found that curious.
Как специалист по маркетингу я посчитала это интересным.
And so I started to look at what the marketing looked like.
И начала изучение маркетингова реализация.
And it turns out that there are three main messages
Как оказалось, можно выделить 3 главных сообщения
00:02:07
used by the donor agencies for these condoms:
которые донорские организации пытаются донести:
fear, financing and fidelity.
страх, финансирование и супружеская верность.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...