StudyEnglishWords

3#

Различные способы познания. Дениел Таммет - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Различные способы познания". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:03
should in the course of our lives
должны на протяжении наших жизней
absorb intuitively those relationships.
интуитивно впитывать эти отношения.
And poets, like other artists,
Поэты, как и другие творцы,
play with those intuitive understandings.
манипулируют этими интуитивными понятиями.
In the case of hare,
В этом случае слово "hare"
00:09:17
it's an ambiguous sound in English.
звучит по-английски двусмысленно
It can also mean the fibers that grow from a head.
и может также означать волокна, растущие у нас на голове.
And if we think of that --
И если мы об этом подумаем –
let me put the picture up --
дайте, я покажу картинку –
the fibers represent vulnerability.
волокна представляют уязвимость.
00:09:30
They yield to the slightest movement
Они поддаются легчайшему движению,
or motion or emotion.
порыву или эмоции.
So what you have is an atmosphere
Итак, возникает ощущение
of vulnerability and tension.
уязвимости и напряжения.
The hare itself, the animal --
Сам по себе "hare", заяц –
00:09:44
not a cat, not a dog, a hare --
не кот, не собака, а заяц, –
why a hare?
почему заяц?
Because think of the picture --
Подумайте о картинке,
not the word, the picture.
не о слове, а о картинке.
The overlong ears,
Эти длинные уши
00:09:55
the overlarge feet,
и большие ноги помогают нам
helps us to picture, to feel intuitively,
представить, интуитивно почувствовать,
what it means to limp
что такое "limp" (хромать)
and to tremble.
и "tremble" (дрожать).
So in these few minutes,
Итак, надеюсь, я сумел
00:10:08
I hope I've been able to share
за эти несколько минут
a little bit of my vision of things
поделиться частью своего видения
and to show you
и показать вам,
that words can have colors and emotions,
что слова могут иметь цвета и эмоции,
numbers, shapes and personalities.
числа, формы и личности.
00:10:22
The world is richer,
Мир становится богаче,
vaster
шире,
than it too often seems to be.
чем тот, каким он так часто кажется.
I hope that I've given you the desire
Надеюсь, я передал вам жажду
to learn to see the world with new eyes.
научиться видеть мир другими глазами.
00:10:35
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика