StudyEnglishWords

3#

Ребекка Сакс о том, как мозг делает этические суждения - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Ребекка Сакс о том, как мозг делает этические суждения.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:36
Which sandwich is he going to take?
Какой же сэндвич он возьмёт?
Do you think he's going to take that one? Let's see what happens.
Ты думаешь, он этот возьмёт? Давай посмотрим.
Let's see what he does. Here comes Ivan.
Посмотрим, что он сделает. Вот пришёл Айвен.
And he says, "I want my cheese sandwich."
И говорит: «Где же мой сэндвич с сыром?»
And he takes this one.
И берёт этот.
00:05:48
Uh-oh. Why did he take that one?
Ого! А почему он взял это сэндвич?
Child: His was on the grass.
Мальчик: А его сэндвич упал на травку.
So the three-year-old does two things differently.
RS: Итак, рассуждения трёхлетнего отличаются по двум пунктам.
First, he predicts Ivan will take the sandwich
Во-первых, по его мнению, Айвен возьмёт
that's really his.
именно свой сэндвич.
00:06:03
And second, when he sees Ivan taking the sandwich where he left his,
И во-вторых, когда он видит, что Айвен берёт сэндвич с того места, где оставил,
where we would say he's taking that one because he thinks it's his,
то есть, как мы сказали бы, что он берёт сэндвич, который считает своим,
the three-year-old comes up with another explanation:
трёхлетний мальчик даёт другое объяснение.
He's not taking his own sandwich because he doesn't want it,
Он не прикасается к своему сэндвичу не потому, что не хочет,
because now it's dirty, on the ground.
а потому, что тот теперь грязный, на земле.
00:06:17
So that's why he's taking the other sandwich.
Вот почему он берёт другой сэндвич.
Now of course, development doesn't end at five.
Конечно же, развитие не заканчивается в пять лет.
And we can see the continuation of this process
Продолжение этого процесса
of learning to think about other people's thoughts
обучения понимать мысли окружающих
by upping the ante
можно увидеть, если поднять ставки и
00:06:29
and asking children now, not for an action prediction,
просить детей не предсказывать поведение,
but for a moral judgment.
а дать этическое суждение.
So first I'm going to show you the three-year-old again.
В начале, я вам снова покажу трёхлетнего мальчика.
RS.: So is Ivan being mean and naughty for taking Joshua's sandwich?
Видео: RS: А что, Айвен плохой и непослушный, и поэтому он забрал сэндвич Джошуа?
Child: Yeah.
Мальчик: Да-а.
00:06:40
RS: Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich?
RS: А надо Айвена наказать за то, что взял сэндвич Джошуа?
Child: Yeah.
Мальчик: Да-а.
So it's maybe not surprising he thinks it was mean of Ivan
RS: Его убеждение, что Айвен плохо поступил, взяв сэндвич Джошуа,
to take Joshua's sandwich,
может оказаться совсем неудивительным.
since he thinks Ivan only took Joshua's sandwich
Ведь он считает, что Айвен взял сэндвич Джошуа только,
00:06:51
to avoid having to eat his own dirty sandwich.
чтобы не есть свой грязный сэндвич.
But now I'm going to show you the five-year-old.
А сейчас я вам покажу ребёнка пяти лет.
Remember the five-year-old completely understood
Вы уже видели, что этот ребёнок вполне понимает,
why Ivan took Joshua's sandwich.
почему Айвен взял сэндвич Джошуа.
RS: Was Ivan being mean and naughty
Видео: RS: А что, Айвен плохой и непослушный,
00:07:02
for taking Joshua's sandwich?
и поэтому забрал сэндвич Джошуа?
Child: Um, yeah.
Мальчик: Мм-да.
And so, it is not until age seven
RS: Лишь к семи годам, не ранее, наблюдаются
that we get what looks more like an adult response.
ответы, более-менее похожие на ответы взрослых.
RS: Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich?
Видео: RS: Айвена надо наказать за то, что взял сэндвич Джошуа?
00:07:14
Child: No, because the wind should get in trouble.
Мальчик: Нет, надо ветер наказать.
He says the wind should get in trouble
RS: Ребёнок говорит, что надо наказать ветер
скачать в HTML/PDF
share