5#

Состояние климатического кризиса в 2021 году. Climate Action Tracker - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Состояние климатического кризиса в 2021 году". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:16
Already better, but still far from 1.5.
Уже лучше, но ещё далеко до 1,5.
There is a more optimistic case.
Но это более оптимистичный случай.
Let's assume all the commitments and stated intentions become policies,
Допустим, что все обязательства и заявленные намерения становятся политикой,
and are followed by actions,
и сопровождаются действиями,
including the net zero targets under discussion
включая обсуждение целей достижения нулевого баланса
00:02:31
or not yet officially submitted under the Paris Agreement.
или ещё не подписанного Парижского соглашения.
This would put the world on a trajectory
Это поставило бы мир на путь
to keep global warming to 2 degrees Celsius by 2100.
ограничения глобального потепления 2 градусами Цельсия к 2100 году.
Additional increases in ambition
При дополнительном ужесточении планов
could bring the 1.5-degree Celsius target, theoretically, within reach.
цель 1,5 градуса Цельсия теоретически будет в пределах досягаемости.
00:02:46
But that's in theory.
Но это в теории.
The actual short-term actions and plans don't yet match the long-term intentions,
Фактические краткосрочные действия и планы не совпадают с долгосрочными намерениями,
and that's the bad news.
и это — плохие новости.
No one will be surprised by the fact that short-term actions,
Никто не удивится, что краткосрочные действия,
which may determine electoral outcomes,
которые могут повлиять на результаты выборов,
00:02:59
are more timid than long-term commitments
скромнее, чем те долгосрочные обязательства,
that will fall on future governments to execute.
которые выпадут на долю будущих правительств.
But it is the next nine years
Но следующие девять лет
that will determine if we can achieve the target of net zero by mid-century.
определят, сможем ли мы достичь нулевого баланса к середине века.
The first milestone is 2030.
Первый рубеж — 2030 год.
00:03:13
By then, emissions will need to be halved
К тому времени выбросы нужно будет сократить вдвое,
for the world to be brought onto a 1.5-degree Celsius pathway.
чтобы мир начал двигаться к пределу роста температур в 1,5 градуса Цельсия.
If we miss the 2030 milestone,
Если мы пропустим рубеж 2030 года,
making up for it later will be increasingly expensive or even impossible.
возмещение упущенного позже будет дороже или невозможно.
But with currently proposed actions,
Но с предлагаемыми в настоящее время действиями,
00:03:29
even the targets announced in recent months,
включая цели, объявленные в последние месяцы,
global emissions would barely stabilize until 2030,
глобальные выбросы вряд ли стабилизируются до 2030 года,
leaving an enormous gap.
оставляя огромный пробел.
It is not in the spirit of the Paris Agreement
Поэтому — будет не в духе Парижского соглашения
for countries to simply resubmit the same target as five years prior,
просто повторно подтвердить те же цели, что и пятью годами ранее,
00:03:44
or to offer different targets
или предлагать другие цели,
that don't actually lead to lower emissions.
которые на самом деле не ведут к снижению выбросов.
This is, unfortunately, the case so far
К сожалению, пока это так
for Australia, Mexico, Russia, Singapore, Switzerland and Vietnam.
для Австралии, Мексики, России, Сингапура, Швейцарии и Вьетнама.
South Korea and New Zealand say they will come up with new targets
Южная Корея и Новая Зеландия говорят, что они разработают новые цели
00:03:58
before the end of the year.
до конца года.
Perhaps the worst case is Brazil,
Возможно, худший случай — Бразилия,
whose new stated target would lead to emissions increasing
чья новая заявленная цель приведёт к увеличению выбросов
from its earlier promise.
по сравнению с прежним обещанием.
These countries need to reconsider their decisions.
Этим странам необходимо пересмотреть свои решения.
00:04:12
And finally, there are still dozens of countries
И, наконец, есть ещё десятки стран,
that have not made a new announcement for 2030,
которые не сделали новую заявку на 2030 год,
скачать в HTML/PDF
share