Состояние климатического кризиса в 2021 году. Climate Action Tracker - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Состояние климатического кризиса в 2021 году".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:16
Already better, but still far from 1.5.
Уже лучше, но ещё далеко до 1,5.
There is a more optimistic case.
Но это более оптимистичный случай.
Let's assume all the commitments
and stated intentions become policies,
Допустим, что все обязательства и
заявленные намерения становятся политикой,
and are followed by actions,
и сопровождаются действиями,
including the net zero targets
under discussion
включая обсуждение целей
достижения нулевого баланса
00:02:31
or not yet officially submitted
under the Paris Agreement.
или ещё не подписанного
Парижского соглашения.
This would put the world on a trajectory
Это поставило бы мир на путь
to keep global warming
to 2 degrees Celsius by 2100.
ограничения глобального потепления
2 градусами Цельсия к 2100 году.
Additional increases in ambition
При дополнительном ужесточении планов
could bring the 1.5-degree Celsius target,
theoretically, within reach.
цель 1,5 градуса Цельсия теоретически
будет в пределах досягаемости.
00:02:46
But that's in theory.
Но это в теории.
The actual short-term actions and plans
don't yet match the long-term intentions,
Фактические краткосрочные действия и планы
не совпадают с долгосрочными намерениями,
and that's the bad news.
и это — плохие новости.
No one will be surprised
by the fact that short-term actions,
Никто не удивится,
что краткосрочные действия,
which may determine electoral outcomes,
которые могут повлиять
на результаты выборов,
00:02:59
are more timid than long-term commitments
скромнее, чем те
долгосрочные обязательства,
that will fall on future
governments to execute.
которые выпадут
на долю будущих правительств.
But it is the next nine years
Но следующие девять лет
that will determine if we can achieve
the target of net zero by mid-century.
определят, сможем ли мы достичь
нулевого баланса к середине века.
The first milestone is 2030.
Первый рубеж — 2030 год.
00:03:13
By then, emissions will need to be halved
К тому времени выбросы
нужно будет сократить вдвое,
for the world to be brought
onto a 1.5-degree Celsius pathway.
чтобы мир начал двигаться к пределу
роста температур в 1,5 градуса Цельсия.
If we miss the 2030 milestone,
Если мы пропустим рубеж 2030 года,
making up for it later will be
increasingly expensive or even impossible.
возмещение упущенного позже
будет дороже или невозможно.
But with currently proposed actions,
Но с предлагаемыми
в настоящее время действиями,
00:03:29
even the targets
announced in recent months,
включая цели, объявленные
в последние месяцы,
global emissions
would barely stabilize until 2030,
глобальные выбросы вряд ли
стабилизируются до 2030 года,
leaving an enormous gap.
оставляя огромный пробел.
It is not in the spirit
of the Paris Agreement
Поэтому — будет не в духе
Парижского соглашения
for countries to simply resubmit
the same target as five years prior,
просто повторно подтвердить
те же цели, что и пятью годами ранее,
00:03:44
or to offer different targets
или предлагать другие цели,
that don't actually lead
to lower emissions.
которые на самом деле
не ведут к снижению выбросов.
This is, unfortunately, the case so far
К сожалению, пока это так
for Australia, Mexico, Russia,
Singapore, Switzerland and Vietnam.
для Австралии, Мексики, России,
Сингапура, Швейцарии и Вьетнама.
South Korea and New Zealand
say they will come up with new targets
Южная Корея и Новая Зеландия говорят,
что они разработают новые цели
00:03:58
before the end of the year.
до конца года.
Perhaps the worst case is Brazil,
Возможно, худший случай — Бразилия,
whose new stated target
would lead to emissions increasing
чья новая заявленная цель
приведёт к увеличению выбросов
from its earlier promise.
по сравнению с прежним обещанием.
These countries need to reconsider
their decisions.
Этим странам необходимо
пересмотреть свои решения.
00:04:12
And finally, there are still
dozens of countries
И, наконец, есть ещё десятки стран,
that have not made
a new announcement for 2030,
которые не сделали
новую заявку на 2030 год,