4#

Удивительный мир в капле воды. Simone Bianco and Tom Zimmerman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Удивительный мир в капле воды". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:13
No plankton means no fish.
Нет планктона — нет рыбы.
And that is a lot of food we will need to replace.
И нам придётся заменить множество продуктов питания.
There's something else that is interesting.
Но есть ещё кое-что интересное.
The bodies of plankton's ancestors
Тела многих предков планктона
actually make up a for lot of the carbon we burn today.
являются источником углерода, который мы сжигаем сегодня.
00:02:26
Which is kind of ironic, if you ask me.
Что звучит, конечно, несколько иронично.
Because the plankton that are here today clean that carbon out of the air.
Потому что ныне существующий планктон очищает воздух от этого углерода.
But you see, they don't really hold a grudge.
Но он не в обиде.
(Laughter)
(Смех)
The problem is they cannot keep up
Проблема в том, что эти существа не могут справиться
00:02:40
with the tremendous amount of carbon we are dumping into the air.
с тем огромным объёмом углерода, который мы выбрасываем в воздух.
So what does all of this mean?
Что это всё означает?
Well, it means that our big carbon footprint
Получается, что углерод, который мы производим,
is crushing the very creatures that sustain us.
убивает именно тех существ, которые поддерживают нашу жизнь.
And yes, like Tom said,
И да, как сказал Том,
00:02:54
killing almost half of the creatures that allow us to breathe
убийство почти половины существ, которые помогают нам дышать,
is a really big deal.
это реальная проблема.
So you're probably asking yourself:
Возможно, вам интересно:
Why aren't we doing something about it?
так почему же мы ничего с этим не делаем?
Our theory is that plankton are tiny,
Мы объясняем это тем, что планктон очень крошечный,
00:03:07
and it's really, really hard to care about something you cannot see.
и действительно очень тяжело заботиться о том, чего мы не видим.
You see, there's a quote I really like in "The Little Prince" that goes,
В «Маленьком принце» есть такие слова, которые я очень люблю:
"What is essential is invisible to the eye."
«Самого главного глазами не увидишь».
We really believe that if more people could come
Мы твёрдо уверены, что если бы люди могли увидеть,
face to ... cilia with plankton,
например, реснички планктона,
00:03:24
there is a greater chance we could all rally together
было бы больше шансов, что мы все бы объединились
and save these creatures
для спасения существ,
that are so important to life on our planet.
которые так важны для жизни планеты.
TZ: Exactly, Simone.
ТЦ: Ты прав, Саймон.
So to do this,
Итак, поэтому
00:03:33
we're going to bring you scuba diving with plankton.
мы приглашаем вас на дайвинг с планктоном.
But I just need to shrink you by a factor of 1000,
Но для этого мне нужно уменьшить вас в 1 000 раз
to a scale where the diameter of a human hair is as big as my hand.
до размера, когда диаметр волоса будет равняться диаметру моей руки.
And I happen to have invented a machine to do just that.
И мне удалось изобрести аппарат, который может это сделать.
SB: Anyone here remember "Fantastic Voyage"
СБ: Все помнят фильмы «Фантастическое путешествие»
00:03:54
or "Innerspace?"
или «Внутренний космос»?
Yeah, yeah.
Да-да.
Martin Short is one of my all-time favorite actors.
Мартин Шорт — один из моих любимых актёров.
And now this -- this is just like that.
И сейчас мы говорим о чём-то похожем.
TZ: Indeed, yes.
ТЦ: Да, точно.
00:04:05
When I was a boy, I saw "Fantastic Voyage,"
В детстве я смотрел «Фантастическое путешествие»,
and I really loved how I could travel through the bloodstream
и мне понравилось путешествовать по кровеносной системе
and see biology work on a cellular level.
и видеть биологию на клеточном уровне.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share