StudyEnglishWords

4#

Фиктивность воспоминаний. Элизабет Лофтус - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Фиктивность воспоминаний". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:40
hostilities, primarily from the repressed memory therapists,
Враждебность психологов, восстанавливающих подавленные воспоминания,
who felt under attack,
которые чувствовали нападение,
and by the patients whom they had influenced.
и пациентов, на которых эти психологи повлияли.
I had sometimes armed guards at speeches
Когда меня приглашали выступить с речью,
that I was invited to give,
со мной иногда были вооруженные охранники.
00:12:55
people trying to drum up letter-writing campaigns to get me fired.
Люди посылали горы писем с требованием уволить меня.
But probably the worst
Но, вероятно, наихудшим было следующее.
was I suspected that a woman
Я подозревала, что одна женщина
was innocent of abuse
была невиновна в совращении малолетней.
that was being claimed by her grown daughter.
Её уже взрослая дочь заявила о совращении.
00:13:09
She accused her mother of sexual abuse
Она обвинила свою мать в сексуальном насилии
based on a repressed memory.
на основе подавленных воспоминаний.
And this accusing daughter had actually allowed her story
И эта дочь дала своё согласие на то, чтобы по мотивам
to be filmed and presented in public places.
её истории был снят фильм и показан в общественных местах.
I was suspicious of this story,
Я подозрительно отнеслась к этой истории
00:13:23
and so I started to investigate,
и начала расследование.
and eventually found information that convinced me
В конечном итоге я нашла информацию, которая убедила меня,
that this mother was innocent.
что мать была невиновна.
I published an exposé on the case,
Я опубликовала разоблачение по этому делу,
and a little while later, the accusing daughter
и некоторое время спустя та самая дочь
00:13:39
filed a lawsuit.
подала на меня в суд.
Even though I'd never mentioned her name,
Даже несмотря на то, что я никогда не упоминала её имени,
she sued me for defamation and invasion of privacy.
она подала иск о клевете и вторжении в частную жизнь.
And I went through nearly five years
И я прожила почти пять лет
of dealing with this messy, unpleasant litigation,
с этим грязным, неприятным судебным разбирательством,
00:13:56
but finally, finally, it was over and I could really
но наконец, наконец, всё было кончено, и я могла действительно
get back to my work.
вернуться к своей работе.
In the process, however, I became part
Однако в процессе я стала частью
of a disturbing trend in America
тревожной тенденции в Америке,
where scientists are being sued
где на учёных подают в суд
00:14:10
for simply speaking out on matters of great public controversy.
просто за высказывание по вопросам общественных разногласий.
When I got back to my work, I asked this question:
Когда я вернулась к работе, я задала такой вопрос:
if I plant a false memory in your mind,
«Если я подсаживаю вам ложные воспоминания,
does it have repercussions?
имеют ли они последствия?
Does it affect your later thoughts,
Влияют ли они на ваши последующие мысли,
00:14:24
your later behaviors?
на ваше последующее поведение?»
Our first study planted a false memory
В первом исследовании мы внушили воспоминание,
that you got sick as a child eating certain foods:
что в детстве вам было плохо от определённых продуктов:
hard-boiled eggs, dill pickles, strawberry ice cream.
от яиц, сваренных вкрутую, от солёных огурцов и клубничного мороженого.
And we found that once we planted this false memory,
И мы обнаружили, что как только мы внедрили эти ложные воспоминания,
00:14:38
people didn't want to eat the foods as much
люди перестали есть эти продукты
at an outdoor picnic.
на пикнике на открытом воздухе.
The false memories aren't necessarily bad or unpleasant.
Ложные воспоминания не обязательно являются плохими или неприятными.
If we planted a warm, fuzzy memory
При внушении тёплых, приятных воспоминаний
involving a healthy food like asparagus,
о такой здоровой пище как спаржа,
00:14:52
we could get people to want to eat asparagus more.
мы могли бы обрести людей, которые хотят есть больше спаржи.
And so what these studies are showing
Эти исследования показывают,
is that you can plant false memories
что вы можете внедрить ложные воспоминания
and they have repercussions
и они будут иметь последствия,
that affect behavior long after the memories take hold.
которые влияют на поведение ещё долго после формирования этих воспоминаний.
скачать в HTML/PDF
share