4#

Филип Зимбардо прописывает здоровую дозу приема времени - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Филип Зимбардо прописывает здоровую дозу приема времени.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:33
Time perspective is the study of how individuals,
Ориентация во времени – это изучение того, как человек,
all of us, divide the flow of your human experience
как каждый из нас, разделяет поток своего жизненного опыта
into time zones or time categories.
на зоны или категории во времени.
And you do it automatically and non-consciously.
Мы делаем это автоматически и бессознательно.
They vary between cultures, between nations,
Эти категории отличаются, в зависимости от культуры, страны,
00:02:45
between individuals, between social classes,
конкретного человека, социального класса,
between education levels.
уровня образования.
And the problem is that they can become biased,
Проблема состоит в том, что деление на зоны может стать однобоким.
because you learn to over-use some of them and under-use the others.
Потому что нам навязывают частое использование одних категорий и редкое использование других.
What determines any decision you make?
Что определяет любое принимаемое вами решение?
00:02:57
You make a decision on which you're going to base an action.
Вы принимаете решение, на котором вы основываете действия.
For some people it's only about what is in the immediate situation,
Некоторые учитывают только непосредственно текущую ситуацию:
what other people are doing and what you're feeling.
действия других и собственные чувства.
And those people, when they make their decisions in that format --
Эти люди принимают решения в таком формате —
we're going to call them "present-oriented,"
назовем их «ориентированные на настоящее».
00:03:11
because their focus is what is now.
Так как фокус их внимания — это то, что есть сейчас.
For others, the present is irrelevant.
Для других, настоящее не важно.
It's always about "What is this situation like that I've experienced in the past?"
Для них важнее: «Чем похожа эта ситуация на то, что бывало со мной в прошлом?»
So that their decisions are based on past memories.
Таки образом, их решения основываются на воспоминаниях о прошлом.
And we're going to call those people "past-oriented," because they focus on what was.
Назовём таких людей «ориентированные на прошлое». Потому что они сфокусированы на том, что было.
00:03:25
For others it's not the past, it's not the present,
Для других — ни прошлое, ни настоящее не играют роли:
it's only about the future.
только будущее имеет значение.
Their focus is always about anticipated consequences.
Они всегда учитывают возможные последствия,
Cost-benefit analysis.
считают долю затрат в доходе.
We're going to call them "future-oriented." Their focus is on what will be.
Назовём их «ориентированные на будущее». Они концентрируются на будущем.
00:03:37
So, time paradox, I want to argue,
Итак, я утверждаю, что парадокс времени,
the paradox of time perspective,
парадокс ориентации во времени,
is something that influences every decision you make,
о котором вы абсолютно не подозревали ,
you're totally unaware of.
влияет на каждое принимаемое вами решение,.
Namely, the extent to which you have one of these
А точнее, играет роль степень предвзятого использования
00:03:48
biased time perspectives.
некоторых ориентаций во времени.
Well there is actually six of them. There are two ways to be present-oriented.
Всего их 6. Имеется 2 способа быть ориентированным на настоящее.
There is two ways to be past-oriented, two ways to be future.
2 способа быть ориентированным на прошлое и 2 - на будущее.
You can focus on past-positive, or past-negative.
Вы можете концентрироваться на положительном прошлом или на отрицательном прошлом.
You can be present-hedonistic,
Можете ориентироваться на наслаждения в настоящем,
00:04:01
namely you focus on the joys of life, or present-fatalist --
то есть на радостях жизни, или можете быть фаталистом:
it doesn't matter, your life is controlled.
что ни делай, ничто от тебя не зависит.
You can be future-oriented, setting goals.
Или же вы можете быть ориентированы в будущее, ставя себе цели.
Or you can be transcendental future:
А еще вы можете быть направлены на запредельное будущее,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share