Хакеры: иммунная система Интернета. Keren Elazari - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Хакеры: иммунная система Интернета".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:45
to get into a password-protected site
чтобы войти на сайт,
защищённый паролем:
like that.
вот так.
Open Sesame.
Сезам, откройся!
It was a simple trick,
Это был простой фокус,
and I was just a script kiddie back then,
и я была новичком в скриптах,
00:02:55
but to me, that trick,
но для меня этот фокус
it felt like this,
ощущался так:
like I had discovered limitless potential
будто я обнаружила
безграничный потенциал
at my fingertips.
на кончике своих пальцев.
This is the rush of power that hackers feel.
Это приступ власти,
который ощущают хакеры.
00:03:06
It's geeks just like me
Такие же гики, как и я,
discovering they have access to superpower,
обнаруживающие, что у них есть доступ
к сверхъестественным силам,
one that requires the skill and tenacity
нуждающимся в навыке и упорстве
of their intellect,
их интеллекта.
but thankfully no radioactive spiders.
К счастью, никаких радиоактивных пауков.
00:03:20
But with great power
Однако кому много дано
comes great responsibility,
с того много и спрашивается.
and you all like to think that if we had such powers,
Всем вам хочется верить,
что, имея такую власть,
we would only use them for good.
мы будем пользоваться ею
только во благо.
But what if you could read your ex's emails,
Но что, если бы вы смогли
читать электронную почту своего бывшего
00:03:34
or add a couple zeros to your bank account.
или добавить пару нулей
к своему банковскому счету?
What would you do then?
Что вы бы сделали тогда?
Indeed, many hackers do not resist
На самом деле, много хакеров поддаются
those temptations,
этим искушениям,
and so they are responsible in one way or another
поэтому, так или иначе,
они ответственны
00:03:46
to billions of dollars lost each year
за ежегодную потерю миллиардов долларов,
to fraud, malware or plain old identity theft,
за мошенничество, вредоносное ПО
или обычную кражу личности,
which is a serious issue.
которые являются серьёзными проблемами.
But there are other hackers,
Но есть и другие хакеры —
hackers who just like to break things,
те, кто просто любит взламывать,
00:03:58
and it is precisely those hackers
и именно они могут найти
that can find the weaker elements in our world
более слабые элементы в нашем мире
and make us fix it.
и заставить нас исправить их.
This is what happened last year
Именно это произошло в прошлом году,
when another security researcher
когда очередной эксперт по безопасности
00:04:10
called Kyle Lovett
по имени Кайл Ловетт
discovered a gaping hole
обнаружил зияющую дыру в дизайне
in the design of certain wireless routers
некоторых беспроводных маршрутизаторов,
like you might have in your home or office.
подобных тем, что могут быть
в вашем доме или офисе.
He learned that anyone could remotely connect
Он узнал, что любой
мог удалённо подключиться
00:04:21
to these devices over the Internet
к этим приборам через Интернет
and download documents from hard drives
и скачать документы с жёстких дисков,
attached to those routers,
прикреплённых к этим маршрутизаторам.
no password needed.
Никакие пароли не нужны.
He reported it to the company, of course,
Конечно, он сообщил это компании,
00:04:33
but they ignored his report.
но они проигнорировали его сообщение.
Perhaps they thought universal access
Они, наверное, считали,
что всеобщий доступ
was a feature, not a bug,
был достоинством, а не недостатком,
until two months ago
вплоть до двух месяцев назад,
when a group of hackers used it
когда группа хакеров использовала это,
00:04:43
to get into people's files.
чтобы украсть чужие файлы.
But they didn't steal anything.
Но они ничего не украли.
They left a note:
Они оставили заметку:
Your router and your documents
«Любой человек в мире
может получить доступ
can be accessed by anyone in the world.
к вашему маршрутизатору
и документам.
00:04:54
Here's what you should do to fix it.
Вот, что нужно сделать,
чтобы это исправить.
We hope we helped.
Мы надеемся, что помогли вам».
By getting into people's files like that,
Получая доступ таким образом
yeah, they broke the law,
они нарушали закон,
but they also forced that company
но они также заставили ту компанию
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь