StudyEnglishWords

4#

Хотите стать активистом? Начните со своих игрушек. МакКенна Поуп - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Хотите стать активистом? Начните со своих игрушек". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Младший брат МакКенны Поуп любил готовить, но ему было неудобно использовать плиту Изи-Бейк, так как это игрушка для девочек. Поэтому в возрасте 13 лет Поуп создала онлайн-петицию для американской компании-производителя игрушек Хасбро, чтобы изменить розово-фиолетовые цвета классической игрушки и включить мальчиков в их телемаркетинг. В своей воодушевляющей речи Поуп создаёт прецедент для гендерно-нейтральных игрушек и призывает к действию всех детей, которые чувствуют себя бессильными.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I'm McKenna Pope. I'm 14 years old,
Меня зовут МакКенна Поуп. Мне 14 лет.
and when I was 13, I convinced
Когда мне было 13, я уговорила
one of the largest toy companies,
одну из крупнейших в мире
toymakers, in the world, Hasbro,
компанию-производителя игрушек, Хасбро,
to change the way that they marketed
изменить маркетинговую стратегию продаж
00:00:27
one of their most best-selling products.
одного из наиболее продаваемых ими продукта.
So allow me to tell you about it.
Позвольте мне рассказать вам об этом.
So I have a brother, Gavin.
У меня есть брат, Гевин.
When this whole shebang happened, he was four.
Когда всё это происходило, ему было 4 года.
He loved to cook.
Он обожал готовить.
00:00:36
He was always getting ingredients out of the fridge
Он всегда доставал из холодильника ингредиенты
and mixing them into these, needless to say,
и смешивал их в такую, нечего и говорить,
uneatable concoctions,
несъедобную стряпню,
or making invisible macaroni and cheese.
или делал невидимые макароны с сыром.
He wanted to be a chef really badly.
Он очень сильно хотел стать шеф-поваром.
00:00:48
And so what better gift for a kid who wanted to be a chef
А какой самый лучший подарок ребёнку, который хочет стать шеф-поваром,
than an Easy-Bake Oven. Right?
если не игрушечная плита Изи-Бейк? Верно?
I mean, we all had those when we were little.
Ведь у нас у всех была такая в детстве.
And he wanted one so badly.
И он тоже невероятно сильно хотел одну себе.
But then he started to realize something.
Но потом он кое-что стал осознавать.
00:01:00
In the commercials, and on the boxes for the Easy-Bake Ovens,
В рекламных роликах, а также на самой упаковке плиты Изи-Бейк
Hasbro marketed them specifically to girls.
Хасбро отмечал их как «специально для девочек».
And the way that they did this
Ко всему прочему,
was they would only feature girls on the boxes or in the commercials,
на упаковке или в рекламе были только девочки,
and there would be flowery prints all over the ovens
и по всей плите были пущены цветочные рисунки,
00:01:14
and it would be in bright pink and purple,
а цвета — ярко-розовый и фиолетовый —
very gender-specific colors to females, right?
очень специфичные для девочек, так?
So it kind of was sending a message
Всё это как бы посылало сообщение,
that only girls are supposed to cook; boys aren't.
что только девочки могут готовить, мальчики не могут.
And this discouraged my brother a lot.
Что очень удручало моего брата.
00:01:27
He thought that he wasn't supposed to want to be a chef,
Он думал, что ему не суждено даже желать быть шеф-поваром,
because that was something that girls did.
так как это было чем-то, что только девочки делают.
Girls cooked; boys didn't,
Девочки готовили, мальчики — нет.
or so was the message that Hasbro was sending.
Или таковым было сообщение, посылаемое Хасбро.
And this got me thinking,
Это заставило меня задуматься:
00:01:39
God, I wish there was a way that I could change this,
«Боже, мне бы хотелось, чтобы у меня была возможность изменить это,
that could I have my voice heard by Hasbro
чтобы мой голос был услышан Хасбро,
so I could ask them and tell them
и я могла бы попросить их, сказать им,
what they were doing wrong
что они делают не так
and ask them to change it.
и попросить их изменить это».
00:01:48
And that got me thinking about a website
Так я пришла к мысли о веб-сайте,
that I had learned about a few months prior
о котором я узнала несколько месяцев раньше,
called Change.org.
который называется Change.org.
Change.org is an online petition-sharing platform
Change.org — онлайн платформа для петиций,
where you can create a petition and share it
где можно создать петицию и распространить её
00:01:59
across all of these social media networks,
по всем этим социальным сетям
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1