StudyEnglishWords

4#

Человеческие феромоны: история с душком. Tristram Wyatt - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Человеческие феромоны: история с душком". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Становимся ли мы более сексуальными благодаря нашим запахам? Популярная наука с этим соглашается — прямиком из наших подмышек феромоны посылают потенциальным партнёрам химические сигналы, говорящие о сексе и влечении. Однако несмотря на всё, что вам приходилось об этом слышать, убедительных исследований, подтверждающих наличие этих пахучих веществ, не существует. Зоолог Тристрам Вайат раскрывает нам глаза на серьёзные упущения в современных исследованиях феромонов и делится надеждой на будущее, в котором будут сделаны удивительные открытия в области запахов, способные спасать человеческие жизни.

страница 1 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
"Pheromone" is a very powerful word.
Слово «феромон» обладает мощным действием.
It conjures up sex, abandon, loss of control,
На ум приходят секс, исступление, утрата контроля над собой.
and you can see, it's very important as a word.
Это очень важное слово,
But it's only 50 years old. It was invented in 1959.
но ему всего 50 лет от роду — его придумали в 1959 году.
Now, if you put that word into the web,
Если поискать это слово в интернете,
00:00:30
as you may have done,
что вы, возможно, уже делали,
you'll come up with millions of hits,
вы обнаружите миллионы страниц —
and almost all of those sites are trying to sell you
и почти все эти сайты хотят продать вам что-то,
something to make you irresistible
что сделает вас неотразимыми,
for 10 dollars or more.
за 10 долларов и больше.
00:00:42
Now, this is a very attractive idea,
Идея очень привлекательная,
and the molecules they mention
и упоминаемые на сайтах вещества
sound really science-y.
имеют вполне научные названия.
They've got lots of syllables.
В них много слогов:
It's things like androstenol, androstenone
что-то вроде андростенола, андростенона
00:00:53
or androstenedione.
или андростендиона.
It gets better and better,
Дальше — больше:
and when you combine that with white lab coats,
если вы добавите ко всему белые халаты,
you must imagine that there is
можно будет подумать,
fantastic science behind this.
что за этим стоит серьёзная наука.
00:01:04
But sadly, these are fraudulent claims
Но, к сожалению, это — мошеннические утверждения,
supported by dodgy science.
основанные на сомнительных исследованиях.
The problem is that, although there are many
Проблема в том, что хотя многие
good scientists working on what they think
добросовестные учёные и работают над, по их мнению,
are human pheromones,
человеческими феромонами
00:01:20
and they're publishing in respectable journals,
и публикуются в уважаемых журналах —
at the basis of this,
в основе этих исследований,
despite very sophisticated experiments,
несмотря на сложные эксперименты,
there really is no good science behind it,
нет серьёзных научных доказательств.
because it's based on a problem,
Проблема в том,
00:01:33
which is nobody has systematically gone through
что никто не проводил систематических исследований
all the odors that humans produce --
всех запахов, производимых человеком —
and there are thousands of molecules that we give off.
а существуют тысячи веществ, которые мы выделяем.
We're mammals. We produce a lot of smell.
Мы — млекопитающие. Мы издаём много запахов.
Nobody has gone through systematically
Никто ещё не рассмотрел их все,
00:01:47
to work out which molecules really are pheromones.
один за другим, чтобы выявить среди них феромоны.
They've just plucked a few,
Просто выхватили несколько из них
and all these experiments are based on those,
и построили на этом все эксперименты.
but there's no good evidence at all.
Однако надёжных доказательств нет.
Now, that's not to say
Это вовсе не означает,
00:01:58
that smell is not important to people.
что люди не придают значения запахам.
It is, and some people are real enthusiasts,
Ещё как придают. Есть настоящие энтузиасты —
and one of these was Napoleon.
одним из них был Наполеон.
And famously, you may remember
Возможно, вы вспомните знаменитый случай,
that out on the campaign trail for war,
когда во время одной из военных кампаний
00:02:12
he wrote to his lover, Empress Josephine,
он написал своей возлюбленной императрице Жозефине:
saying, "Don't wash. I'm coming home."
«Не мойся, я возвращаюсь домой».
(Laughter)
(Смех)
So he didn't want to lose any of her richness
Он хотел, чтобы она сохранила своё благоухание
in the days before he'd get home,
до момента его возвращения.
00:02:24
and it is still, you'll find websites
По сей день можно найти сайты,
that offer this as a major quirk.
где это упоминается как большая странность.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...