StudyEnglishWords

6#

Чему люди могут научиться у плесневого гриба с зачатками разума. Heather Barnett - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Чему люди могут научиться у плесневого гриба с зачатками разума". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Вдохновлённая биологическим дизайном и самоорганизующимися системами, художница Хизер Барнетт творит вместе с Physarum polycephalum, эукариотическим микроорганизмом, обитающим в прохладных и влажных местах. Чему люди могут научиться у этого плесневого гриба с зачатками разума? Чтобы об этом узнать, посмотрите это выступление.

страница 1 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:11
I'd like to introduce you to an organism:
Я хочу познакомить вас с одним живым существом —
a slime mold, Physarum polycephalum.
это слизевой гриб, или Physarum polycephalum.
It's a mold with an identity crisis, because it's not a mold,
Это плесневый гриб, переживающий личностный кризис,
so let's get that straight to start with.
потому что он вовсе и не плесень. Давайте сразу с этим разберёмся.
It is one of 700 known slime molds
Это один из 700 известных слизевиков
00:00:25
belonging to the kingdom of the amoeba.
из царства амёб.
It is a single-celled organism, a cell,
Это одноклеточный организм,
that joins together with other cells
в котором одна клетка примыкает к другим,
to form a mass super-cell
и вместе они образуют супер-клетку,
to maximize its resources.
чтобы функционировать эффективнее.
00:00:36
So within a slime mold you might find thousands
В одном слизевике находятся тысячи
or millions of nuclei,
или миллионы ядер,
all sharing a cell wall,
объединённых клеточной оболочкой
all operating as one entity.
и действующих как единое целое.
In its natural habitat,
В естественной среде обитания
00:00:47
you might find the slime mold foraging in woodlands,
вы найдёте слизевика в лесах,
eating rotting vegetation,
где он поедает разлагающуюся растительность.
but you might equally find it
Кроме того, его также легко обнаружить
in research laboratories,
в исследовательских лабораториях,
classrooms, and even artists' studios.
учебных классах и даже в мастерских художников.
00:01:01
I first came across the slime mold about five years ago.
Я впервые столкнулась со слизевиком лет пять назад.
A microbiologist friend of mine
Мой знакомый микробиолог
gave me a petri dish with a little yellow blob in it
дал мне чашку Петри с крохотным жёлтым сгустком
and told me to go home and play with it.
и предложил забрать его домой.
The only instructions I was given,
Мне было сказано лишь то,
00:01:14
that it likes it dark and damp
что слизевик любит темноту и влажность
and its favorite food is porridge oats.
и что его любимая еда — овсяные хлопья.
I'm an artist who's worked for many years
Я художник. Я много лет проработала
with biology, with scientific processes,
с биологическими процессами,
so living material is not uncommon for me.
поэтому живое вещество мне не в новинку.
00:01:28
I've worked with plants, bacteria,
Я работала с растениями, бактериями,
cuttlefish, fruit flies.
каракатицами и плодовыми мушками.
So I was keen to get my new collaborator home
Поэтому мне не терпелось принести нового компаньона домой
to see what it could do.
и посмотреть на его умения.
So I took it home and I watched.
Я принесла его домой и стала наблюдать.
00:01:39
I fed it a varied diet.
Я давала ему разнообразную пищу.
I observed as it networked.
Я смотрела, как он выстраивает свою сеть.
It formed a connection between food sources.
Он формировал связи вокруг источников пищи.
I watched it leave a trail behind it,
Я наблюдала за оставляемым им следом,
indicating where it had been.
знаменующим проделанный путь.
00:01:50
And I noticed that when it was fed up with one petri dish,
Я заметила, что, когда ему надоела одна чашка Петри,
it would escape and find a better home.
он уходил в поисках новой.
I captured my observations
Я фиксировала свои наблюдения
through time-lapse photography.
с помощью замедленной съёмки.
Slime mold grows at about one centimeter an hour,
Слизевик растёт примерно на 1 см в час —
00:02:02
so it's not really ideal for live viewing
за ним не так уж удобно наблюдать вживую,
unless there's some form of really extreme meditation,
если вы, конечно, не любитель глубокой медитации.
but through the time lapse,
Однако при замедленной съёмке
I could observe some really interesting behaviors.
мне удалось увидеть очень интересное поведение.
For instance, having fed on a nice pile of oats,
К примеру, насытившись овсяными хлопьями,
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...